BOWKYLION – วาดไว้ (recall) 泰国语 歌詞 中文 翻譯

ได้เจอครั้งสุดท้ายตอนที่ดูรูปถ่าย
– 查看最后一集查看照片
และเมื่อหลับตาครั้งใดยังเห็นเธอ
– 而什么时候闭上眼睛在任何时候,也看到了她。
กอดเธอในฝัน ฉันน้ำตาล้นเอ่อ
– 在我的梦里拥抱她眼泪溢出,呃
สุขเพียงได้เจอในจินตนาการ
– 高兴只是看到想象力

แม้เพลงนี้เธอไม่ได้ฟัง
– 即使是这首歌,她也没有听。
ทุก ๆ คำที่เคยบอกไว้
– 说过的每一句话。
งดงามแม้ยิ่งห้ามใจ
– 华丽,更诱人
ฉันจำได้เสมอ
– 我一直记得。

ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
– 她过去常告诉我,别哭。
อยู่ให้ได้ถ้าเธอไม่อยู่
– 如果她走了。
โปรดรับรู้เธอยังอยู่ในใจ
– 请认清,她也在心里。
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
– 她过去常告诉我,别哭。
อยากขอโทษที่ทำไม่ได้
– 如果我不
ที่วาดไว้ด้วยกัน
– 拉在一起
จากนี้ฉันต้องฝันคนเดียว
– 还有,我要一个人做梦

บรรจงวาดฝันให้งดงามเหมือนเก่า
– 精心绘制到华丽像旧
สุขเกิดเพียงเราถ่วงทุกข์ให้จมดิ่ง
– 生日快乐只有美国,陷入困境
เพียงแค่ตื่นนั้นก็เลือนลางทุกสิ่ง
– 刚刚醒来它是微弱的,一切
เพราะความเป็นจริงนั้นมีบางสิ่งที่จากไป
– 因为有东西留下的事实。

แม้เธอนั้นไม่หวนคืนกลับ
– 即使她不回来
ใจซึมซับไปด้วยความหมาย
– 心灵注入定义
เหมือนว่ามีเธอข้างกาย
– 就像她站在我这边。
ยังจำได้เสมอ
– 也永远记住。

ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
– 她过去常告诉我,别哭。
อยู่ให้ได้ถ้าเธอไม่อยู่
– 如果她走了。
โปรดรับรู้เธอยังอยู่ในใจ
– 请认清,她也在心里。
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
– 她过去常告诉我,别哭。
อยากขอโทษที่ทำไม่ได้
– 如果我不
ที่วาดไว้ด้วยกัน
– 拉在一起

แต่ว่าเธอไม่ได้มาส่งถึงฝั่งฝันไกล
– 但她没有到达岸边,梦想远
นานแค่ไหนยังคงวาดไว้ว่าเรามีกัน
– 我们还能画多久

ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
– 她过去常告诉我,别哭。
อยู่ให้ได้ถ้าเธอไม่อยู่
– 如果她走了。
โปรดรับรู้เธอยังอยู่ในใจ
– 请认清,她也在心里。
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
– 她过去常告诉我,别哭。
อยากขอโทษที่ทำไม่ได้
– 如果我不
ที่วาดไว้ด้วยกัน
– 拉在一起
จากนี้ฉันต้องฝันคนเดียว
– 还有,我要一个人做梦




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın