ENLEO – інша любов 乌克兰语 歌詞 中文 翻譯

Удвох би прогулятись нам, без людей
– 我们两个想散散步,没有人
Та холодно так тут і я не знаю де
– 是的,这里太冷了,我不知道在哪里
Шукаю свої квіти у твоєм вікні
– 在你的窗户里寻找我的花
Та не ростуть вони як тієї весни
– 是的,它们不像那个春天那样生长
І хочу цілуватись, щоб все було окей
– 我想亲吻,这样一切都好
Я так втомився від з іншими ночей
– 我厌倦了其他的夜晚
І я захлинаюся і знов, і знов
– 我一次又一次地窒息
Та сльози всі вже пролито
– 但所有的眼泪都已经流了

На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了
На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了
На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了

Якщо тебе хтось образить, оголю кулаки
– 如果有人冒犯了你,我会暴露我的拳头
Та вони ламалися надто багато разів
– 但它们坏了太多次了
Тому я буду кричати і до біса груб
– 所以我要尖叫,他妈的粗鲁
Слова перемагають, тільки я програю
– 言语赢了,只有我输了
Я б написав тобі пісню, були б наші слова
– 如果有我们的话,我会给你写一首歌
Та тільки втратив голос – все на інші сердця
– 是的,我只是失去了我的声音-所有其他的心
І я захлинаюсь, хочу твою любов
– 我窒息了,我想要你的爱
Та сльози всі вже пролито
– 但所有的眼泪都已经流了

На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了
На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了
На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了

О, де любов? про це думаю знов
– 爱呢? 我又在想
Я б написав тобі пісню, були б наші слова
– 如果有我们的话,我会给你写一首歌
Та тільки втратив голос – все на інші сердця
– 是的,我只是失去了我的声音-所有其他的心
І я захлинаюсь, хочу твою любов
– 我窒息了,我想要你的爱
Та сльози всі вже пролито
– 但所有的眼泪都已经流了

На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了
На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了
На іншу любов, іншу любов
– 给另一个爱,另一个爱
Сльози всі вже пролито
– 所有的眼泪都已经流了




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın