Leto – 17% 法语 歌詞 中文 翻譯

Dans le quartier du dix-septième arrondissement
– 在第十七区
Porte de Saint-Ouen (un constat partagé par les rares habitants), le secteur
– Porte de Saint-Ouen(少数居民共同的观察),该部门
Où la présence de bandes de jeunes (des frontières sont même parfois érigées)
– 那里的年轻人团伙的存在(边界甚至有时竖立)
Posent problème depuis plusieurs semaines (pour tenter de cerner les trafics)
– 已经有几个星期的问题(试图识别流量)
Le trafic de drogue ne s’interrompt jamais et les points de vente se comptent par dizaine
– 毒品交易从未停止,有几十个销售点
17% mon ami (ouh, ouh)
– 17%我的朋友(哦,哦)
C’est Mozart, Capitaine Jackson, Five (oh, oh)
– 是莫扎特,杰克逊船长,五(哦,哦)
Double Bang (han), Anakin (han)
– Double Bang(汉),Anakin(汉)

J’suis qu’à 17%, pourtant t’as l’impression qu’ça rafale à bout portant
– 我只有17%,但你觉得这是一个空白
J’te sors un autre album, pépère comme la violence dans nos ghettos, j’suis partout (normal)
– 我正在为你发行另一张专辑,就像我们贫民区的暴力一样,我无处不在(正常)
On reste fidèle au poste, garde la pêche, j’me rappelle quand j’avais rien dans les poches
– 我们忠于岗位,继续钓鱼,我记得我口袋里什么都没有
Maintenant, tu m’jettes l’œil quand je jump dans le Porsche, nan, nan, j’peux pas louper le coche
– 现在,当我跳上保时捷的时候,你看着我,不,不,我不能错过蜱虫
J’t’envoie mon RIB si tu payes pas en cash, on veut tourner la page
– 如果你不付现金,我会把我的肋骨寄给你,我们要翻页
Mais tu sais qu’en bas, le train de vie nous forge une mauvaise carapace
– 但你知道,在那里,生活方式正在为我们锻造一个坏壳
Hein, quand j’arrive, faites de la place, tu reconnais l’moteur quand mon gamos il passe
– 嗯,当我到达时,腾出地方,当我的gamos他经过时,你认出了那个地方
À l’ancienne, c’était moi le dernier de la classe
– 老式的方式,我是班上最后一个
Rendre ébréché la Jonquer’ (wow), j’vis ma vie comme une partie de poker (wow)
– 做碎垃圾’(哇),我的生活就像一个扑克游戏(哇)
J’suis impliqué en bas, j’suis impliqué en haut, commencer en bas pour finir en haut
– 我参与在底部,我参与在顶部,从底部开始,在顶部结束

C’est les mecs d’en bas qui peuvent trouer ton haut (rrah)
– 这是下面的家伙谁可以洞你的顶部(rrah)
Mozart, Capitaine L-E-T-O au M-I-C-R-O (hein, hein)
– 莫扎特,M-I-C-R-O的L-E-T-O上尉(哼,哼)
Cristalline remplie de vodka pour me sentir moins seul quand j’ai mal au cœur (wow)
– 晶莹剔透的伏特加让我在心痛的时候感觉不那么孤单(哇)
Eux, ça s’voit qu’ils sont remplis de rancœur (wow)
– 他们,事实证明他们充满了怨恨(哇)
Moi, j’ai démarré le compte à rebours (non) mais pour l’instant, j’travaille comme un robot (wow)
– 我,我开始倒计时(不)但现在,我像机器人一样工作(哇)
Dans quelques années j’prends du repos (ah), c’est l’AK-47 qui fait bobo (rasta)
– 几年后我会休息一下(啊),这是ak-47(拉斯塔)

Je gère la société au bigo, j’ai compris que sans rêve tu ne vis pas (wow)
– 我在比戈管理公司,我明白没有梦想你就活不下去(哇)
En vrai, je sais même pas si j’vais bien (je sais), mais je comble ce manque avec l’oseille (ah)
– 事实上,我甚至不知道我是否做得很好(我知道),但我正在用酢浆草填补这个空白(啊)
On aime faire tout c’qui est impossible (wah), on connait déjà tes points sensibles (rrah)
– 我们喜欢做所有不可能的事情(wah),我们已经知道你的敏感点(rrah)
Quand ça parle de mes gars, j’suis impassible (rrah), que des têtes de nazis dans la Passat (ouais)
– 说到我的人,我很冷漠(rrah),那个纳粹头在帕萨特(是的)
Qui m’interpelle? Mais j’ai pas l’mis-per (non), heureusement que l’condé est fan de moi (merci)
– 谁在打电话给我? 但我没有错误(不),幸运的是conde是我的粉丝(谢谢)
Il m’dit “tranquille, bonne soirée, allez-y” (shoo)
– 他对我说”安静,晚安,继续”(shoo)
Il sait même pas qu’dans l’coffre, y a d’l’amnésia (j’me casse)
– 他甚至不知道在后备箱里,有健忘症(我正在打破)

Fais ça bien, fais ça bien, fais ça bien (fais ça)
– 做对,做对,做对(do it)
J’suis dans l’bain, j’suis dans l’bain, en plein dedans (dans l’bain)
– 我在洗澡,我在洗澡,就在里面(在洗澡)
En hiver, en été, en automne (printemps), on garde le tertus, petit frère (minimum)
– 在冬天,在夏天,在秋天(春天),我们保持tertus,小兄弟(最小)
Fais ça bien, fais ça bien, fais ça bien (fais ça)
– 做对,做对,做对(do it)
J’suis dans l’bain, j’suis dans l’bain, en plein dedans (dans l’bain)
– 我在洗澡,我在洗澡,就在里面(在洗澡)
En hiver, en été, en automne (printemps), on garde le tertus, petit frère (wow, wow, wow)
– 在冬天,在夏天,在秋天(春天),我们保持tertus,小兄弟(哇,哇,哇)

J’suis même pas à 17% (non)
– 我甚至不在17%(不)
J’suis même pas à 17% (non)
– 我甚至不在17%(不)
J’suis même pas à 17% (let’s go, let’s go, let’s go)
– 我甚至不在17%(走吧,走吧,走吧)
J’suis même pas à 17% (yes)
– 我甚至不在17%(是的)
J’suis même pas à 17% (yes)
– 我甚至不在17%(是的)
J’suis même pas à 17% (baby)
– 我甚至不在17%(宝贝)

J’te sors un autre album pépère, comme la violence dans nos ghettos, j’suis partout (non)
– 我正在发行另一张很棒的专辑,就像我们贫民区的暴力一样,我无处不在(不)
C’est les chiens de la casse qui courent après le cash, let’s go (c’est Porte de Saint-Ouen là)
– 是垃圾场的狗追着现金跑,我们走吧(那里是圣乌恩门)
J’te sors un autre album pépère, comme la violence dans nos ghettos, j’suis partout (t’as vu)
– 我正在发行另一张很棒的专辑,就像我们贫民区的暴力一样,我无处不在(你见过吗)
C’est les chiens de la casse qui courent après le cash, let’s go (c’est Porte de Saint-Ouen là)
– 是垃圾场的狗追着现金跑,我们走吧(那里是圣乌恩门)

C’est Mozart, Capitaine Jackson, Five
– 是莫扎特,杰克逊上尉,五岁
T’as vu? Oh, va là-bas (17%)
– 你看到了吗? 哦,去那里(17%)
Oh, va là-bas (j’suis même pas à 17%)
– 哦,去那里(我甚至不在17%)
C’est Mozart, Capitaine Jackson, Five
– 是莫扎特,杰克逊上尉,五岁
Mmh, tou-tou-tou-tou-touh, let’s go
– 嗯,头头,头头,我们走




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın