Nardo Wick – Demon Mode 英语 歌詞 中文 翻譯

Trademark!
– 商标!

Ain’t got to turn on demon mode, that shit be automatic
– 不用打开恶魔模式,这是自动的
Ain’t got to tell her, “Take ’em, off,” that shit be automatic
– 没必要告诉她,”把他们拿下来,”这是自动的
See this lil’ cube on the back, it make it automatic
– 看到这个lil’立方体的背面,它使它自动
Nigga ain’t teach me to be real, that shit was automatic
– 黑鬼没教我是真实的,那东西是自动的

Gave her what’s under my belly, now, she love me
– 给了她我肚子底下的东西,现在,她爱我
Walk in the building, now, all the pretty bitches tug me
– 走进大楼,现在,所有漂亮的婊子都拉着我
Her hair got caught on my chain when she tried to hug me
– 当她试图拥抱我时,她的头发被我的链子缠住了
Found out I hit his ho, he see me and he mug me
– 发现我打了他的ho,他看到我,他抢劫了我
Every time I see the camera, throw the gang up
– 每次我看到相机,就把那帮人扔了
We some dogs and got on chains, but, they can’t tame us
– 我们有一些狗,上了锁链,但是,他们不能驯服我们
Every time that one corner get hit up, they blame us
– 每当一个角落被撞到,他们就责怪我们
We like a record label, make a nigga flame us
– 我们喜欢一个唱片公司,让一个黑鬼火焰我们
Say he a [?], okay [?], still pussy
– 说他a[?],好吗[?],还是娘们
I’m like, “Bro, why the fuck you keep lookin’?”
– 我就说,”兄弟,你他妈的为什么一直在找?”
They mad this beat can have the whole crowd duckin’
– 他们疯了这个节拍可以让整个人群躲起来
The clip got somethin’ in it, pull it ’til it’s nothin’
– 夹子里有东西,把它拉到什么都没有
They got hoes in the [?]
– 他们在[?]
Racks in the duffle
– 行李架上的架子
Choppers in the Sprinter Van bust a nigga bubble
– 短跑车上的直升机打破了一个黑鬼的泡沫
They say I’m all alone, I see they in a group
– 他们说我独自一人,我看到他们是一群人
But, this lil’ cube on the back’ll break up a nigga huddle
– 但是,后面的这个小立方体会把一个黑鬼挤成一团
What’s the plan? (What’s the plan?) What’s the word? (What’s the word)
– 计划是什么? (计划是什么?)这个词是什么? (什么词)
You say they over there (Over there), fuck it, go and swerve
– 你说他们在那边(那边),去你的,转向
We really get into it (Bang)
– 我们真的进入它(砰)
We really do it
– 我们真的做到了
We livin’ what we rappin’, we not just makin’ music
– 我们生活在我们所追求的,我们不仅仅是音乐
Pull up 30D, but, I’m by myself
– 拉起30D,但是,我一个人
Nardo, what you mean? I got like twenty-nine shells
– 纳多,你什么意思? 我有29颗炮弹
Hop that patty cake, that mean I hop that clappin’ shit
– 跳那个馅饼蛋糕,这意味着我跳那个拍手的狗屎
Hop that Will Smith, that mean I hop that smackin’ shit
– 跳那个威尔*史密斯,那意味着我跳那个该死的东西
And I keep that pipe, I feel like Pookie, nigga
– 我留着烟斗,我觉得自己像Pookie,黑鬼
I’m so icy, boy, I feel like Gucci, nigga
– 我太冷淡了,孩子,我觉得自己像古奇,黑鬼
I make yo’ block hot, I think I’m Tunechi, nigga
– 我让你块热,我想我是Tunechi,黑鬼
My lil’ badass, I feel like Boosie, nigga
– 我的小坏蛋,我觉得自己像布西,黑鬼
She got the nerve to pop a Perc’ before I fuck her
– 在我操她之前,她有胆量打了一个Perc’
Put yo’ phone in the safe, we can cuddle
– 把你的手机放在保险箱里,我们可以拥抱
We can fuck a thousand times, still ain’t a couple
– 我们可以他妈的一千次,仍然不是一对夫妇
Or take you shoppin’ ’cause I’m happy, I ain’t no sucker
– 或者带你去购物因为我很高兴,我不是笨蛋
Just like I left the barber shop, I’m comin’ trim
– 就像我离开理发店一样,我正在修剪
Pull over, give you wood, yeah, I’m one of them
– 靠边,给你木头,是的,我是他们中的一员
Blam ’em in the mall, yeah, I’m one of them
– 在商场里指责他们,是的,我是他们中的一员
Damn, pussy boy can’t call me, one of them
– 该死,小妞不能给我打电话,其中一个
Pull up in what you run on in the ‘Burbs
– 把你在”Burbs”上跑的东西拉起来
Threat who? Come again, say what?
– 威胁谁? 再来,说什么?
Lil’ nigga got some nerves
– 小黑鬼有点紧张
“Bang, bang, bang, bang, bang”
– “砰,砰,砰,砰,砰”
That because of words
– 那是因为言语
“Bang, bang, bang, bang, bang”
– “砰,砰,砰,砰,砰”
Got what he deserve
– 得到了他应得的
Pull up Trackhawk, farm in my hood, lot of horses in ’em
– 拉起铁鹰,我引擎盖上的农场,里面有很多马
She like a gun range
– 她喜欢射击场
Know that ‘ussy good, I keep bustin’ in it
– 知道”ussy很好,我一直在里面
Like a toothpick, stick to his teeth like it’s somethin’ in it
– 就像一根牙签,粘在他的牙齿上,就像它里面有什么东西一样
Pointin’ fingers, move it back and forth until you hear it clickin’
– 手指指向,前后移动,直到你听到它点击

Ain’t got to turn on demon mode, that shit be automatic
– 不用打开恶魔模式,这是自动的
Ain’t got to tell her, “Take ’em, off,” that shit be automatic
– 没必要告诉她,”把他们拿下来,”这是自动的
See this lil’ cube on the back, it make it automatic
– 看到这个lil’立方体的背面,它使它自动
Nigga ain’t teach me to be real, that shit was automatic
– 黑鬼没教我是真实的,那东西是自动的




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın