Pauline – Uit Mijn Hoofd 荷兰语 歌詞 中文 翻譯

Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了

Mijn ogen zijn geopend
– 我的眼睛睁开了
Mijn grenzen opgezocht
– 寻找我的极限
Je hebt me laten lopen
– 你让我走
Toch was het soms bedrog
– 尽管如此,有时它是作弊

Maar ik moet je vergeten
– 但我不得不忘记你
En hoe hard ik ook ren
– 不管我跑得多辛苦
Kom je in alles tegen
– 你每件事都遇到过吗?
Ik ben je zo gewend
– 我太习惯你了

Ik wis al je foto’s
– 我抹去你所有的照片
Gooi je kleren op straat
– 把你的衣服扔到街上
Maar wat ik ook doe
– 但不管我做什么
Je hebt mijn hart geraakt
– 你感动了我的心

Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了
Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了

Mijn ogen zijn gesloten
– 我的眼睛闭上了
De grenzen zijn vervaagd
– 边界模糊了
Gewonnen en verloren
– 输赢
Onze toekomst weggejaagd
– 追逐我们的未来

Maar ik moet je vergeten
– 但我必须忘记你
En hoe hard ik ook ren
– 不管我跑得多辛苦
Kom je in alles tegen
– 你每件事都遇到过吗?
Ik ben je zo gewend
– 我太习惯你了

Ik wis al je foto’s
– 我抹去你所有的照片
Gooi je kleren op straat
– 把你的衣服扔到街上
Maar wat ik ook doe
– 但不管我做什么
Je hebt mijn hart geraakt
– 你感动了我的心

Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了
Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了

Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
De liefde is nog veel te groot
– 爱太大
Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
De liefde is nog veel te groot
– 爱太大

Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了
Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
Maar de liefde is te groot
– 但爱情太伟大了

Ik krijg je niet meer uit mijn hoofd
– 我想不出你
De liefde is nog veel te groot
– 爱太大




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın