Seth Sad – Infecté 法语 歌詞 中文 翻譯

Un p’tit fond d’musique, pour se croire au paradis
– 一点背景音乐,要相信自己在天堂
Et on faisait monter tous les soirs, les degrés Fahrenheit
– 我们以前每晚都把华氏温度调高
J’crois qu’mon cœur est fait en métal
– 我想我的心是金属做的
Et on aimait faire l’amour sous les Red lights
– 我们喜欢在红灯下做爱

Des fois tu kiffé souffrir, et t’aimais trop me sentir en toi
– 有时候,你喜欢受苦,你喜欢觉得我在你里面太多
Effaces ce petit sourire, avec toi, moi j’kiffais l’sexe
– 抹去那小小的微笑,和你在一起,我享受着性爱
C’était athlétique, entre nos deux corps c’est infecté
– 它是运动的,在我们两个身体之间它被感染了
J’me pète le crâne pour le revoire encore
– 我害怕再次看到它
Moi j’revois dans mes souv’nirs, les bails qu’on faisait après minuit pile
– 我记得在我的souv’nirs,我们过去常常在午夜后做的保释。
Quand on le faisait sous tiz, j’pouvais devenir plus agressif
– 当我们在tiz下做的时候,我可以变得更有侵略性
J’croyais qu’j’étais dans un film
– 我以为我在电影里
Sauf que c’était réel, et les séquelles me traumatisent
– 除了它是真实的,后果使我受到创伤

J’veux voir qu’t’as mal et je veux voir tes larmes, je sais que c’est bizarre
– 我想看到你很痛苦我想看到你的眼泪,我知道这很奇怪
Surement malade des fois j’suis trop brutal, ma belle c’est si grave
– 可能生病有时我太残酷,我的美丽它是如此糟糕
Dans la bre-cham, évidement mes yeux font face au blizzard
– 在黑暗中,我的眼睛当然是面对暴风雪
J’suis pas méchant, mais si seulement, tu t’regardais dans l’miroir
– 我不是刻薄,但如果你照镜子就好了

T’es pire qu’une drogue au final, par ce que sans toi moi j’suis trop mal
– 你最终比毒品更糟糕,因为没有你,我太糟糕了
Est ce que tu te rappelles nos soirée à l’hôtel, j’te baisais sept fois par semaine
– 你还记得我们在酒店的夜晚吗,我曾经每周操你七次
Te faire l’amour tous les soirs, c’était mon domaine
– 每天晚上和你做爱是我的地盘
Et j’te faisais crier tellement fort que tu t’pétais l’abdomen
– 我让你尖叫得那么大声,你放屁你的腹部
Tellement accros que t’en voulait jusqu’à plus d’air
– 如此上瘾以至于你想要更多的空气
Et j’revois nos photos, tard le soir ça m’fais peur
– 我又看到我们的照片了,深夜让我害怕
Que des mots doux, mais t’aurais dû fermer ta gueule
– 只有甜言蜜语,但你应该闭上你的嘴
Je serai jamais ton âme sœur, et c’est ça qui te fait péter un câble
– 我永远不会成为你的灵魂伴侣,这就是你放屁的原因
Avec toi toutes les nuits durant comme un macchabée
– 和你一整夜像一只macchabee
Tout c’que tu savais faire, c’était m’accablé
– 你知道怎么做的就是压倒我
J’ai déchiré ton cœur, comme un morceau d’papier, est ce que tu t’rappelles?
– 我把你的心撕碎,像一张纸,你还记得吗?

J’revois ton corps sur les filles que j’touche encore
– 我看到你的身体在我仍然触摸的女孩身上
Ça m’fait mal au cœur, et ça me fait mal encore
– 它伤了我的心,又伤了我
Entre toi et moi, c’était si fort
– 在你我之间,它是如此的强烈




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın