The Zen Circus Feat. Brunori Sas – Ok boomer 意大利語 歌詞 中國人 翻譯

I ragazzi di oggi una volta eravamo noi
– 今天的孩子曾经是我们
Eravamo noi quelli sbagliati, maleducati
– 我们错了,粗鲁的
Seduti al banco, sì, ma degli imputati
– 坐在被告席上,是的,但被告们
E con in mano una birra ed in testa la guerra
– 手里拿着啤酒,脑袋里拿着战争
Pensavamo che tutto, tutto fosse una merda
– 我们以为一切,一切都是狗屎
E adesso siamo noi
– 现在是我们

Che facciamo i nostalgici, patetici
– 我们做什么怀旧,可怜
Cercando un mondo che non c’è più
– 寻找一个不再存在的世界
Che non c’è neanche mai stato, ce lo siamo inventato, dai
– 这根本就不存在,我们编造的,来吧
Lo abbiamo visto solo alla TV
– 我们只在电视上看到
Che lo diceva tua madre, lo diceva tuo padre
– 你妈妈说的,你爸爸说的
E adesso invece, lo dici tu
– 现在,你这么说
Che ‘sti ragazzi di oggi, ‘sti ragazzi di oggi, ‘sti ragazzi di oggi
– 今天的TSI男孩,今天的tsi男孩,今天的tsi男孩
Non li capisci più
– 你不再理解他们了

I ragazzi di oggi una volta eravamo noi, già
– 今天的孩子曾经是我们,已经
Noi che avremmo voluto, che avremmo potuto, sì
– 我们谁会喜欢,谁会有,是的
Noi che alla fine non ci abbiamo creduto
– 我们谁最终不相信
E con in braccio un bambino ed in testa un casino
– 怀着一个婴儿,脑子里乱七八糟
Beviamo semprе di meno per paura del fеgato
– 我们喝得越来越少,因为害怕肝脏
Dello stomaco, però non smetteremo mai
– 的胃,但我们永远不会停止

Perché siamo nostalgici, romantici
– 因为我们怀旧,浪漫
Sogniamo un mondo che non c’è più
– 我们梦想一个不再存在的世界
E forse non c’è mai stato, ce lo siamo inventato, dai
– 也许从来没有,我们编造的,来吧
Lo abbiamo visto solo alla TV
– 我们只在电视上看到
Tu che sfottevi tuo padre, sì, sfottevi tuo padre
– 你嘲笑你的父亲,是的,嘲笑你的父亲
E adesso invece “tuo padre” sei tu
– 现在”你父亲”就是你
Che fra i ragazzi di oggi, fra i ragazzi di oggi, fra i ragazzi di oggi
– 在今天的儿童中,在今天的儿童中,在今天的儿童中
Tu non ci sei più
– 你走了

E ma i ragazzi di oggi alla fine sono come noi
– 但今天的孩子最终和我们一样
Con gli stessi cazzi per la testa
– 头用同样的公鸡
E la stessa voglia di fare festa
– 同样渴望聚会
E la voglia di fare l’amore, fare l’amore, fare l’amore
– 还有做爱的欲望,做爱的欲望,做爱的欲望
Fare la rivoluzione
– 制造革命
Na, na-na-na, na-na-na, na-na, na-na
– 呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐
Na, na-na-na, na-na-na, na
– 呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐

Fra 20 anni i ragazzi di ieri sarete voi
– 20年后,昨天的男孩将是你
Con la stessa voglia di fare festa
– 同样渴望聚会
E poi tre giorni di mal di testa
– 然后三天的头痛
E senza tante parole accettare il dolore
– 没有那么多的话就接受痛苦
La vita, la morte e l’amore
– 生与死与爱
Che rivoluzione
– 真是一场革命




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın