Vaundy – 走馬灯 日本语 歌詞 中文 翻譯

気づいたら
– 如果你注意到
どこか知らない場所に来ていた
– 我来到了一个我不知道的地方。
止めどなく
– 我阻止不了。
流れる車窓はもう見飽きた
– 我厌倦了看到流动的窗户。

何をしようとしたのかも忘れて
– 忘了你想做的事吧。
大事なものを見落としてきたことも
– 我错过了一些重要的事情。
考えることが増えてきて
– 越来越多的事情要考虑
大事なこと忘れても
– 即使你忘记了一些重要的事情

君のせいじゃない
– 这不是你的错
僕のせいでもない
– 这不是我的错
ありふれてた未来が
– 共同的未来。
変わっただけ
– 它只是改变了。
もう 寝言が止まらなくなる前に
– 在我不能停止在睡梦中说话之前
やめとこう
– 我们别这么做。

やるせなく
– 我做不到。
顔を隠した人の姿
– 掩面之人的身影
思いやる
– 我很有同情心。
見上げた理想は僕にもあった
– 我有我仰望的理想。

どこに行こうとしたのかも忘れて
– 忘了我要去哪里吧。
大事な何かに出会えなくとも
– 如果你不能遇到重要的事情
散々なことが増えてきて
– 越来越可怕的事情
大事なもの失くしても
– 即使你失去了重要的东西

君のせいじゃない
– 这不是你的错
僕のせいでもない
– 这不是我的错
ありふれてた未来が
– 共同的未来。
変わってくだけ
– 改变就行了。
もう 寝言が止まらなくなる前に
– 在我不能停止在睡梦中说话之前

日々寄り添いまた離れ
– 我每天依偎着,我又走了。
さらばと願い纏う僕の姿は
– 我想说再见的样子
晒し合いまた痛む
– 又疼了。
愛とすり減る僕のこころは
– 我的心因爱而消逝

君のせいじゃない
– 这不是你的错
僕のせいでもない
– 这不是我的错
ありふれてた未来が
– 共同的未来。
変わっただけ
– 它只是改变了。
もう 全て忘れてしまう前に
– 在我忘记一切之前。
思い出そう
– 让我记住。

寄り添いまた離れ
– 依偎而去。
さらばと願い纏う僕の姿は
– 我想说再见的样子
晒し合いまた痛む
– 又疼了。
愛を許してくれ
– 原谅我的爱。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın