YSY A Feat. Club Hats – #Ysya2020 Vol. 1 – Una de Dos 西班牙语 歌詞 中文 翻譯

Qué bien que combinan afuera
– 他们在外面匹配得多好
Qué bien que combinan afuera
– 他们在外面匹配得多好

Qué bien que combinan afuera las hojas de otoño con ese castaño, mi amor
– 秋天的树叶和那棵栗子树结合得多好啊,亲爱的
Te veo andar por la vereda con esos barbijos y quiero sacártelos
– 我看到你带着胡子走在人行道上,我想把它们摘下来
Esa bocota tan grande que vos tenés que me da beso’ con tanto sabor
– 你那张大嘴给了我这么多味道的吻
Me hace pensar encerrarme con vos y de la cuarentena olvidarnos
– 这让我想起把自己关在你身边,忘记隔离
Los do’ la memoria enjuagarnos, si es por mí, beba, bañémosno’
– 做’记忆冲洗我们,如果是为了我,喝,让我们洗澡’
Yo no pienso en contagiarnos, pienso en que aflojemos la presión
– 我不是在想被感染,我是在想放松压力
Sin llamar a nadie la atención
– 没有引起任何人的注意
Después de tanto tiempo sin vernos vamo’ a hacerno’ lo que el cuerpo nos pidió
– 经过这么长时间没有看到对方,我们将”做”身体要求我们做的事情
Ah, una-una-una-una de dos
– 啊,两个一个一个
Una de dos y no hay do’ sin tres, y ella en cuatro va a todas
– 两个中的一个,没有三个,她四个就去了所有的人
Los número’ húmedos suben que me trajo una toalla la contadora
– 会计给我拿了条毛巾,”湿”的数字上升了
Y queriendo secarme tiré otra de copa de vino a la computadora
– 想干了,我又向电脑扔了一杯酒
¡Oh, Dios! Llego a las 11:11, si dije a las 10, porque siempre hay demoras
– 哦,上帝! 我在11:11到达,是的,我说10,因为总是有延迟
Como mi hermano Julián, una adicción de moras
– 就像我哥哥朱利安,一个黑莓瘾君子
Puse los dulce’ en la mesa y se acercan cabezas que se los devoran
– 我把糖果放在桌子上,靠近吞噬它们的头

Puse los… puse los dulce’ en la mesa
– 我把。.. 我把糖果放在桌子上
Mi frase en su remera impresa
– 我在你的印花T恤上的一句话
Mi flow levantando una empresa
– 我的流动提高了一个公司
Puse los… ah, puse los dulce’ en la mesa
– 我把。.. 啊,我把糖果放在桌子上了
Gimnasio dentro ‘e mi cabeza
– 我脑子里的健身房
Levantando barras y pesas
– 提升杠铃和哑铃

A toda hora
– 一直都是
Siento el aumento en mi fuerza, mi equipo creciendo más de lo que piensan
– 我觉得我的力量增加了,我的团队成长得比你想象的还要多
Se habla de una recompensa que a todos estresa y yo la quiero toda
– 有人说奖励会让每个人都感到压力,我想要这一切
¿Ven lo que pesa ser la última pieza del rompecabeza’?
– 你看到最后一块拼图是什么感觉了吗?
País de riquezas con tanta pobreza, donde mes a mes sube el dólar
– 国家的财富与如此多的贫困,在那里一个月一个月的美元上升

¿Qué? Donde mes a mes sube el dólar
– 什么? 美元逐月上涨的地方
¿Qué? Donde mes a mes sube el, ¿qué?
– 什么? 哪里一个月一个月,什么?
¿Qué? Donde mes a mes sube el dólar
– 什么? 美元逐月上涨的地方
País de riquezas con tanta pobreza, donde mes a mes sube el dólar
– 国家的财富与如此多的贫困,在那里一个月一个月的美元上升




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın