Kategoriler
A SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Able Heart – Whisper Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Do you feel better?
– Fühlst du dich besser?
Am I giving you what you need?
– Gebe ich dir, was du brauchst?
‘Cause there’s a hole lot here, left for you
– Denn hier ist noch ein Loch für dich übrig
You want me deep, I know your needs
– Du willst mich tief, ich kenne deine Bedürfnisse
Oh Girl, I know what you want
– Oh Mädchen, ich weiß was du willst

And I can tell, you like that, baby don’t you
– Und ich kann sagen, das gefällt dir, Baby, nicht wahr
All night, no lights
– Die ganze Nacht, kein Licht
Bring it right back, baby won’t you?
– Bring es gleich zurück, Baby, oder?
Oh, it’s on, this time
– Oh, es ist an, diesmal

Oh no, pretty lil baby, you bad and vicious
– Oh nein, hübsches kleines Baby, du böses und bösartiges
I ain’t ever seen nothing like it gon’ psyche
– Ich habe noch nie so etwas gesehen
Girl, I really think we done past the limit
– Mädchen, ich glaube wirklich, wir haben das Limit überschritten
I’ma lead the way, end the night on a high note
– Ich bin wegweisend, beende die Nacht mit einer hohen Note

I Just wanna show you something
– Ich will dir nur etwas zeigen
So lay back and take this, no need to rush it
– Also lehn dich zurück und nimm das, keine Eile
We got one night baby
– Wir haben eine Nacht baby
And that’s all we need
– Und das ist alles, was wir brauchen
So come here tell me what you like, baby
– Also komm her, sag mir, was dir gefällt, Baby
But girl I wana hear you whisper it
– Aber Mädchen, ich will dich flüstern hören

Girl I, girl I whisper it
– Mädchen ich, Mädchen flüstere ich es
Girl I, girl I wanna hear you whisper it
– Mädchen, ich, Mädchen, ich möchte dich flüstern hören

Girl I, girl I whisper it
– Mädchen ich, Mädchen flüstere ich es
Girl I, girl I wanna hear you whisper it
– Mädchen, ich, Mädchen, ich möchte dich flüstern hören

Assume the position
– Die Position einnehmen
Lay back baby, you gon know when I’m in
– Leg dich zurück Baby, du wirst wissen, wann ich drin bin
Just a little bit of friction
– Nur ein bisschen Reibung
You can see the sweat dripping down from my skin
– Du kannst sehen, wie der Schweiß von meiner Haut tropft
Girl I’ma do your body right
– Mädchen, ich mache deinen Körper richtig
Say, you into it all
– Sag mal, du stehst auf alles
And ain’t nothing gon’ faze you
– Und nichts wird dich aus der Ruhe bringen
I’m a put you on that new high
– Ich bringe dich auf dieses neue Hoch
Flip around Make it count
– Flip around Lass es zählen
Give you what you been craving
– Gib dir, wonach du dich sehnst

Girl, you was playing with the real one
– Mädchen, du hast mit dem echten gespielt
You hit the pinnacle and now you got a visual
– Du hast den Gipfel erreicht und jetzt hast du ein visuelles
You just gota tell me, how you want it?
– Du sagst mir einfach, wie du es willst?
All night, all day
– Die ganze Nacht, den ganzen Tag

Like oh no, pretty lil baby, you bad and vicious
– Wie oh nein, hübsches kleines Baby, du böses und bösartiges
I ain’t ever seen nothing like it gon’ psyche
– Ich habe noch nie so etwas gesehen
Girl, I really think we done past the limit
– Mädchen, ich glaube wirklich, wir haben das Limit überschritten
I’ma lead the way end the night on a high note
– Ich bin wegweisend Beende die Nacht mit einer hohen Note
I just wanna show you something
– Ich will dir nur etwas zeigen
So lay back and take this, no need to rush it
– Also lehn dich zurück und nimm das, keine Eile
We got one night baby and that’s all we need
– Wir haben eine Nacht Baby und das ist alles was wir brauchen
So come here, tell me what you like baby
– Also komm her, sag mir, was dir gefällt, Baby
But girl, I wanna hear you whisper it
– Aber Mädchen, ich möchte dich flüstern hören

Girl I, girl I whisper it
– Mädchen ich, Mädchen flüstere ich es
Girl I, girl I wanna hear you whisper it
– Mädchen, ich, Mädchen, ich möchte dich flüstern hören

Girl I, girl I whisper it
– Mädchen ich, Mädchen flüstere ich es
Girl I, girl I wanna hear you whisper it
– Mädchen, ich, Mädchen, ich möchte dich flüstern hören

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir