ALEPH – No One Told Me Why Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

No one told me why
– Niemand hat mir gesagt, warum
내 맘을 내가
– Mein Herz ich
알 수 없는 건 어째서인지
– Warum ist es unbekannt?
No one stopped me
– Niemand hat mich aufgehalten
왠지 이대로 사라져도
– Irgendwie ist es so gegangen.
넌 모를 것만 같아
– Ich glaube nicht, dass du es jemals erfahren wirst.

Tell me why 난 항상 무너질 것들과
– Sag mir, warum ich immer mit Dingen auseinander falle
이미 지나가 버린 날들을 붙잡는 건지
– Sie fangen die Tage ein, die bereits vergangen sind.
나를 사랑한다면 이젠 알려줘
– Wenn du mich liebst, lass es mich jetzt wissen.
너무 늦지 않게 나를 사랑해줘
– Liebe mich, damit es nicht zu spät ist.

Should I sell my love to someone else
– Soll ich meine Liebe an jemand anderen verkaufen
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
– Du wirst mich in die Richtung des Windes schieben.
Please tell me 나를 사랑해줘
– Bitte sag mir, Liebe mich
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
– Wie ein Kind, das dort drüben durch Trauer geht.
나를 내버려 두지는 말아줘
– Lass mich nicht allein.
Please tell me, yeah, would you love me, yea
– Bitte sag mir, ja, würdest du mich lieben, ja

Tell me if I was hurt by the devil
– Sag mir, ob ich vom Teufel verletzt wurde
지독한 장난 이제는 그만둬
– Stoppen Sie jetzt den schrecklichen Streich.
이젠 정말 충분해
– Das reicht jetzt.
나를 사랑한다면 이젠 알려줘
– Wenn du mich liebst, lass es mich jetzt wissen.
너무 늦지 않게 나를 사랑해줘
– Liebe mich, damit es nicht zu spät ist.

Should I sell my love to someone else
– Soll ich meine Liebe an jemand anderen verkaufen
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
– Du wirst mich in die Richtung des Windes schieben.
Please tell me 나를 사랑해줘
– Bitte sag mir, Liebe mich
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
– Wie ein Kind, das dort drüben durch Trauer geht.
나를 내버려 두지는 말아줘
– Lass mich nicht allein.
Please tell me, yeah, would you love me, yeah
– Bitte sag es mir, ja, würdest du mich lieben, ja

Should I sell my love to someone else
– Soll ich meine Liebe an jemand anderen verkaufen
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
– Du wirst mich in die Richtung des Windes schieben.
Please tell me 나를 사랑해줘
– Bitte sag mir, Liebe mich
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
– Wie ein Kind, das dort drüben durch Trauer geht.
나를 내버려 두지는 말아줘
– Lass mich nicht allein.
Please tell me, yeah, would you love me, yea
– Bitte sag mir, ja, würdest du mich lieben, ja

Should I sell my love to someone else
– Soll ich meine Liebe an jemand anderen verkaufen
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
– Du wirst mich in die Richtung des Windes schieben.
Please tell me 나를 사랑해줘
– Bitte sag mir, Liebe mich
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
– Wie ein Kind, das dort drüben durch Trauer geht.
나를 내버려 두지는 말아줘
– Lass mich nicht allein.
Please tell me, yeah, would you love me
– Bitte sag mir, ja, würdest du mich lieben
Please tell me
– Bitte sag es mir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın