Amrinder Gill Feat. Dr Zeus – Mathi Mathi (From “Laiye Je Yaarian” Soundtrack) Punjabi Songtext Deutsch Übersetzung

ਮੱਠੀ-ਮੱਠੀ ਚੀਸ ਮੇਰੇ ਉੱਠਦੀ ਕਲੇਜੜੇ
– Muti-Muti-Käse mein Aufstieg
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist
ਮੱਠੀ-ਮੱਠੀ ਤਾਵ ਮੇਰੇ ਉੱਠਦੀ ਕਲੇਜੜੇ
– Muti-muti Taw Mera uthdi klajde
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist

ਸਾਡੀ ਸੋਹਣੀਏ ਨੀ ਮੰਨ, ਤੂੰ ਐ ਅੰਬਰਾਂ ਦਾ ਚੰਨ
– Unser Sohn ist Mann, tu n Ambra da Chan
ਚੰਨ ਸਾਡਾ ਐ ਤੂੰ, ਸਾਨੂੰ ਕਹਿਣ ਦੇ
– Kontaktieren Sie uns
ਚਾਹੇ ਸੁਰਮਾ ਬਣਾ ਲੈ, ਨੈਣਾਂ ਵਿੱਚ ਮਟਕਾ ਲੈ
– Teezubereitung Surma, Matka-Zubereitung in Naina
ਬਸ ਲਾਗੇ-ਲਾਗੇ ਸਾਨੂੰ ਰਹਿਣ ਦੇ
– Bus log-melden Sie uns an

ਗੁੱਸਾ ਕਦੇ ਛੱਡ ਕੇ, ਜਤਾ ਲੈ ਸਾਨੂੰ ਹਿਜੜੇ
– Sex im Wald
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist
ਮੱਠੀ-ਮੱਠੀ ਤਾਵ ਮੇਰੇ ਉੱਠਦੀ ਕਲੇਜੜੇ
– Muti-muti Taw Mera uthdi klajde
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist

ਤੈਨੂੰ ਦੁਨੀਆ ਘੁੰਮਾਵਾਂ, ਸ਼ੌਕ ਸਾਰੇ ਮੈਂ ਪੁਗਾਵਾਂ
– Du drehst die Welt um, alles was ich bereue
ਤੇਰਾ ਗੁੱਸਾ ਆੜੇ ਆ ਜਾਂਦਾ ਐ
– Tera Gusa
ਬਣੀ-ਬਣੀ ਗੱਲ ਉੱਤੇ, ਕੱਢੇ ਹੋਏ ਹੱਲ ਉੱਤੇ
– Bani-Bani auf der Möwe, auf dem gepflügten Pflug
ਹੀਰੇ, ਮਿੱਟੀ ਪਾ ਜਾਂਦਾ ਐ
– Diamanten, Ton finden

ਕਿਹੜੇ ਵੇਲ਼ੇ ਪਿਆਰ ਵੀਰਾ ਚੜੂ ਮੇਰਾ ਨਿਪਰੇ?
– Wenn Pyar Veera Churu Mera nipre?
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist
ਮੱਠੀ-ਮੱਠੀ ਤਾਵ ਮੇਰੇ ਉੱਠਦੀ ਕਲੇਜੜੇ
– Muti-muti Taw Mera uthdi klajde
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist

ਦਿਨ-ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਨੀ ਖ਼ਿਆਲਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ
– Tag und Nacht in meinen Gedanken
ਨਸ਼ਾ ਜਿਹਾ ਲਵਾ ਕੇ ਬਹਿ ਗਏ
– Betrinken
ਕਸੂਤਾ ਯੱਭ ਪਾਇਆ, ਦਿਲ ਤੇਰੇ ਨਾ’ ਕੀ ਲਾਇਆ
– Kasuta yabh Paiya, Dil Tere na ki Laiya
ਖੁਦ ਨੂੰ ਗਵਾ ਕੇ ਬਹਿ ਗਏ
– Geh nach Goa

ਕਰ ਗਏ ਫ਼ਕੀਰ ਸਾਨੂੰ ਨੈਣ ਤੇਰੇ ਤਿਜੜੇ
– Der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran der Heilige Koran
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist
ਮੱਠੀ-ਮੱਠੀ ਤਾਵ ਮੇਰੇ ਉੱਠਦੀ ਕਲੇਜੜੇ
– Muti-muti Taw Mera uthdi klajde
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈ ਗਏ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣੇ ਦੇ ਗਿੱਝੜੇ
– Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist. Ich will, dass du mein Freund bist




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın