artiasta chileno – marisola Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Mami linda
– Mama linda
Una nena sencilla (Sencilla)
– Ein einfaches (einfaches) Baby
Como Arcangel la maravilla
– Als Erzengel das Wunder
Me gusta cuando tú te arrodilla’ (Ah)
– Ich mag es, wenn du auf die Knie gehst (Ah)
Yo te llevo a 200 milla’
– Ich bringe dich zu 200 mile’
Yo te voy a dar lo que me pida
– Ich gebe dir, was du von mir verlangst
Tú a mi no me podrá’ olvidar
– Du kannst mich nicht vergessen
Yo quedo loco cuando te pone’ a bailar (Bailar)
– Ich werde verrückt, wenn er dich zum Tanzen bringt (Tanz)
Y en mi pieza te voy a desnudar
– Und in meinem Stück werde ich dich ausziehen

Ya no fuma mari sola
– Mari raucht nicht mehr alleine
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Dass ich ein bisschen habe, kann ich dich einschreiben
Que no se me pique a choro tú papá
– Lass mich dich nicht ficken, Papa
Que yo soy tú ma’ta cola y te como la popola
– Dass ich dich bin, ma’ta cola und ich esse die popola
Ya no fuma mari sola
– Mari raucht nicht mehr alleine
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar (Enrolar)
– Dass ich ein bisschen’ Ich kann dich einschreiben (Einschreiben)

Que no se me pique a choro tú papá
– Lass mich dich nicht ficken, Papa
Que yo soy tú mata cola y te como la popola (Ey, Cris Mj, brr)
– Dass ich bin, du tötest Cola und ich esse die Popola (Hey, Cris Mj, brr)

Dale mami tócate, con las mano’ en la parе’
– Gib dir selbst eine Berührung, mit deinen Händen ‘am Anschlag’
Desde que yo tе probé, no te he podido olvidar
– Seit ich dich ausprobiert habe, konnte ich dich nicht vergessen
Dale mami tócate, con las mano’ en la pare’
– Gib dir selbst eine Berührung, mit deinen Händen ‘am Anschlag’
Desde que yo te probé, no te he podido olvidar
– Seit ich dich ausprobiert habe, konnte ich dich nicht vergessen
No he podido olvidarme de ese culo
– Ich konnte diesen Arsch nicht vergessen
Si voy pa’ tú casa yo me salto el muro (Ta-ta-tá)
– Wenn ich zu dir nach Hause gehe, springe ich gegen die Wand (Ta-ta-ta)
Baby tú está’ rica te lo juro
– Baby, du bist reich, ich schwöre
No te quiero perder, vámono’ pa’ lo oscuro
– Ich will dich nicht verlieren, lass uns in die Dunkelheit gehen
Tengo reservado el hotel, mamita, pa’ metértelo en lo oscuro
– Ich habe das Hotel gebucht, Mama, um es im Dunkeln zu lassen
Dime si tú quiere’ beber, si te pido Moët y lo hacemo’ duro
– Sag mir, ob du trinken willst, wenn ich dich Moët frage und wir es schwer machen
Yo no sé que tiene que me deja loco a mi esa baby (Ah)
– Ich weiß nicht, was mich für mein Baby verrückt machen muss (Ah)
Yo le quito lo’ Victoria y la pongo a menear la pelvis
– Ich nehme die Victoria weg und bringe sie dazu, mit dem Becken zu wackeln

Ya no fuma fuma mari sola
– Sie raucht nicht mehr mari raucht alleine
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Dass ich ein bisschen habe, kann ich dich einschreiben
Te traje este perreo pa’ bailar
– Ich habe dir diesen Hund zum Tanzen gebracht
Y ponga a menear la cola, si es que está’ sola
– Und fange an, mit dem Schwanz zu wedeln, wenn du alleine bist

Mami rica (Rica)
– Reiche Mama (Reich)
Tú sabe’ donde estoy peligroso como Floyd
– Du weißt, wo ich gefährlich bin wie Floyd
Para dártelo hoy, a lo Matatán yo voy
– Um es dir heute zu geben, gehe ich zum Matatan
Que la azoto en mi Rolls Royce
– Dass ich sie in meinen Rolls Royce peitsche
Tan interesante y te gustan los maleante’ (Interesante)
– So interessant und du magst Schläger (Interessant)
¿Qué tema no te cante?, para-para-para que feliz tú te levante’
– Welches Lied singt dir nicht vor?, stop-stop-damit du glücklich aufstehst’
Perreo, te bailo, perreque, le mando (Uh, tra, uh)
– Perreo, te bailo, perreque, le mando (Uh, tra, uh)
Perreo, te bailo, acércate sin miedo a bailarlo (Prr)
– Perreo, ich tanze zu dir, komm näher, ohne Angst zu haben, es zu tanzen (Prr)

Standly
– Stehend
HSGang
– HSGang
Pa’ que lo baile mi vida, Standly te motiva
– Pa ‘ que lo baile mi vida, Motiviert dich ständig

Ya no fuma mari sola
– Mari raucht nicht mehr alleine
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Dass ich ein bisschen habe, kann ich dich einschreiben
Que no se me pique a choro tú papá
– Lass mich dich nicht ficken, Papa
Que yo soy tú mata cola y te como la popola (Brr)
– Dass ich du bin, töte Cola und ich esse die Popola (Brr)

Ya no fuma mari sola
– Mari raucht nicht mehr alleine
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Dass ich ein bisschen habe, kann ich dich einschreiben
Te traje este perreo pa’ bailar
– Ich habe dir diesen Hund zum Tanzen gebracht
Y ponga a menear la cola, si es que está’ sola
– Und fange an, mit dem Schwanz zu wedeln, wenn du alleine bist

Cris Mj, el más que suena
– Cris Mj, der am meisten klingende
‘Tamo matando
– Tötung von Tamo
Con el Standly
– Mit dem Standly
La’ estrella’
– Der ‘Stern’
Star Music
– Sternenmusik
Flota’o en el jacuzzi. (‘Tamo haciendo palo’)
– Float’o im Whirlpool. (‘Tamo macht Stock’)
Dímelo Magic, Dímelo Moustache
– Sag mir Magie, Sag Mir Schnurrbart
Desbloquea y bellaquea conmigo
– Schalte frei und chatte mit mir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın