Ashley Cooke – Never Til Now Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I’m a picture-perfect painting of imperfection
– Ich bin ein perfektes Gemälde der Unvollkommenheit
I’m a walking definition of unsettled and restless
– Ich bin eine wandelnde Definition von unruhig und unruhig
The needle in my compass points anywhere but home
– Die Nadel in meinem Kompass zeigt überall hin, nur nicht nach Hause
I thought I’d always be alone, ’cause
– Ich dachte, ich wäre immer allein, weil

I never wanted to tap my brakes
– Ich wollte nie auf die Bremse treten
I never wanted to settle down
– Ich wollte mich nie niederlassen
I was always one foot out the door
– Ich war immer einen Fuß vor der Tür
I never thought about turning ’round
– Ich habe nie daran gedacht, mich umzudrehen
Never saw myself with a white picket fence dug into the ground
– Ich habe mich nie mit einem weißen Lattenzaun gesehen, der in den Boden gegraben wurde
Never ’til now
– Niemals bis jetzt

Out of all the prayеrs I’ve prayed
– Aus all den Gebeten, die ich gebetet habe
You’re Hеaven’s answer
– Du bist die Antwort des Himmels
Out of all the hell I’ve been through
– Aus all der Hölle, die ich durchgemacht habe
I never thought you’d be out there
– Ich hätte nie gedacht, dass du da draußen sein würdest
But thank God you were right there, ’cause
– Aber Gott sei Dank warst du genau dort, denn

I never wanted to tap my brakes
– Ich wollte nie auf die Bremse treten
I never wanted to settle down
– Ich wollte mich nie niederlassen
I was always one foot out the door
– Ich war immer einen Fuß vor der Tür
I never thought about turning ’round
– Ich habe nie daran gedacht, mich umzudrehen
Never saw myself with a white picket fence dug into the ground
– Ich habe mich nie mit einem weißen Lattenzaun gesehen, der in den Boden gegraben wurde
Never ’til now
– Niemals bis jetzt

Never ’til you walked into that bar
– Nie, bis du in diese Bar gegangen bist
Never ’til we talked over that song
– Nie, bis wir über dieses Lied gesprochen haben
Never ’til we danced ’til closin’ time
– Niemals, bis wir getanzt haben, bis die Zeit vorbei ist
Never ’til you proved me wrong
– Niemals, bis du mir das Gegenteil bewiesen hast
‘Bout the kind of love you fall so hard
– Über die Art von Liebe, in die du so hart fällst
You never hit the ground
– Du schlägst nie auf den Boden
Never ’til now
– Niemals bis jetzt

Oh, never ’til now
– Oh, niemals bis jetzt
Yeah, the kind of love you fall so hard
– Ja, die Art von Liebe, in die du so hart fällst
You never hit the ground
– Du schlägst nie auf den Boden
Never ’til now
– Niemals bis jetzt

Never ’til you walked into that bar
– Nie, bis du in diese Bar gegangen bist
Never ’til we talked over that song
– Nie, bis wir über dieses Lied gesprochen haben
Never ’til we danced ’til closing time
– Niemals, bis wir bis zum Feierabend getanzt haben
Never ’til you proved me wrong
– Niemals, bis du mir das Gegenteil bewiesen hast
‘Bout the kind of love you fall so hard
– Über die Art von Liebe, in die du so hart fällst
You never hit the ground
– Du schlägst nie auf den Boden
Never ’til now
– Niemals bis jetzt

Yeah, the kind of love you fall so hard
– Ja, die Art von Liebe, in die du so hart fällst
You never hit the ground
– Du schlägst nie auf den Boden
Never ’til now
– Niemals bis jetzt




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın