Bad Bunny & Karol G – Ahora Me Llama Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ahora me llama
– Jetzt ruft er mich an
Diciendo que le hago falta en su cama
– Zu sagen, dass er mich in seinem Bett braucht
Sabiendo que eso conmigo no va, ya no va
– Wissend, dass es nicht mit mir geht, geht es nicht mehr
Ahora solo quiero salir con mi propio squad
– Jetzt will ich nur noch mit meinem eigenen Kader ausgehen
Porque la noche es mía
– Weil die Nacht mir gehört
La voy a disfrutar sin tu compañía
– Ich werde es ohne deine Gesellschaft genießen

Ahora yo quiero vivir la vida, día a día
– Jetzt will ich das Leben leben, Tag für Tag
Al fin y al cabo, esta vida es mía, mía
– Immerhin gehört dieses Leben mir, mir
Salí con el corazón partido y no quiero na’
– Ich kam mit gebrochenem Herzen heraus und ich will nicht na ‘
Ahora solo quiero los mejores tragos y la ropa traída ‘e Dubái
– Jetzt will ich nur noch die besten Drinks und die mitgebrachten Klamotten.

Y llámalo como tú quieras
– Und nenn es wie du willst
Lo que tú digas me resbala
– Was auch immer du sagst, rutscht mir aus
Yo solo vivo a mi manera
– Ich lebe einfach meinen Weg
Y llámame como tú quieras
– Und nenn mich, wie du willst
Lo que tú digas me resbala
– Was auch immer du sagst, rutscht mir aus
Yo solo vivo a mi manera
– Ich lebe einfach meinen Weg

Baby deja el stalk, o en el Instagram voy a darte block
– Baby, lass den Stiel oder auf dem Instagram, das ich dir geben werde.
Quiere volver conmigo y don’t give a fuck
– Sie will zu mir zurückkommen und scheißegal sein
Ya tú gastaste todos los strikes
– Du hast schon alle Streiks verbracht
Y no pienso hablarte por más que me estés dando likes
– Und ich werde nicht mit dir reden, egal wie viel du mir gibst.

No tengo 4 babies, tengo 23 como Mike
– Ich habe keine 4 Babys, ich habe 23 wie Mike
Me va mucho mejor así soltero
– So geht es mir viel besser.
Jangueo’, bebo, fumo, hago to’ lo que yo quiero
– Ich jangueo’, ich trinke, ich rauche, ich tue, was ich will
No me hables de amor verdadero
– Sprich nicht mit mir über wahre Liebe

Yo tengo una colombiana y se lo meto entero (yeh)
– Ich habe einen Kolumbianer und ich stecke alles rein (yeh)
Yo-yo ando con lo mío
– Ich mache mein Ding.
Mi squad en lo que yo confío
– Mein Kader, dem ich vertraue
Crecio’, yo nunca le bajo
– Ich bin aufgewachsen, ich habe ihn nie im Stich gelassen
No joda baby y arranca pa’l carajo
– Fick nicht baby und fang an, pa’l zu ficken

Y llámalo como tú quieras
– Und nenn es wie du willst
Lo que tú digas me resbala
– Was auch immer du sagst, rutscht mir aus
Yo solo vivo a mi manera
– Ich lebe einfach meinen Weg
Y llámame como tú quieras
– Und nenn mich, wie du willst
Lo que tú digas me resbala
– Was auch immer du sagst, rutscht mir aus
Yo solo vivo a mi manera
– Ich lebe einfach meinen Weg

El estilo de vida que yo llevo desde hace rato a mí me encanta
– Der Lebensstil, den ich schon eine Weile lebe, ich liebe es
Estoy soltera, hago lo que quiera y nadie levanta mi falda
– Ich bin Single, ich mache was ich will und niemand hebt meinen Rock
Sin antes era mala
– Ohne vorher war es schlecht
Ahora viene la nueva versión y más mala
– Jetzt kommt die neue Version und mehr schlecht
Sigo haciendo fama
– Ich mache weiter Ruhm
Después yo veo que gustico llego a mi cama
– Nachdem ich gesehen habe, dass gustico zu meinem Bett kam
Que vivir de amores, eso ya no me hace falta
– Als von der Liebe zu leben, brauche ich das nicht mehr
Yo soy dueña de mi vida, a mí nadie me manda
– Ich bin der Besitzer meines Lebens, niemand befiehlt mir
(Yo soy dueña de mi vida, a mí nadie me manda)
– (Ich bin der Besitzer meines Lebens, niemand befiehlt mir)

Me va mucho mejor así soltero
– So geht es mir viel besser.
Jangeo’, bebo, fumo, hago to’ lo que yo quiero
– Ich jang’, ich trinke, ich Rauche, ich tue, was ich will
No me hables de amor verdadero
– Sprich nicht mit mir über wahre Liebe
Yo tengo una colombiana y se lo meto entero (yeh)
– Ich habe einen Kolumbianer und ich stecke alles rein (yeh)

Ahora yo quiero vivir la vida, día a día
– Jetzt will ich das Leben leben, Tag für Tag
Al fin y al cabo, esta vida es mía, mía
– Immerhin gehört dieses Leben mir, mir
Salí con el corazón partido y no quiero na’
– Ich kam mit gebrochenem Herzen heraus und ich will nicht na ‘
Ahora solo quiero los mejores tragos y la ropa traída ‘e Dubái
– Jetzt will ich nur noch die besten Drinks und die mitgebrachten Klamotten.

Y llámame como tú quieras
– Und nenn mich, wie du willst
Lo que tú digas me resbala
– Was auch immer du sagst, rutscht mir aus
Yo solo vivo a mi manera
– Ich lebe einfach meinen Weg

Yeh-yeh-yeh-yeh
– Yeh-yeh-yeh-yeh
Karol G
– Karol G
Bad Bunny baby
– Böses Häschenbaby
Ovy On The Drums
– Ovy am Schlagzeug
O-O-Ovy On The Drums
– O-O-Ovy am Schlagzeug
Hear This Music, bebé
– Hör diese Musik, Baby
Díselo a Luían
– Sag es Luían




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın