Baha Sultan – Ana Mossammem Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

أنا زعلتك في حاجه طيب ايه يا حبيبي هيه
– Ich habe dich in Not gefickt, okay, Baby, hey
بدارى عينك ليه لما بتيجي في عنيه وحكايتك بس ايه
– Wenn du mich ansiehst, warum habe ich das im Sinn und deine Geschichte ist nur eine
فيك حاجه مش عاديه قولى يا حبيبى حاجه ماتصعبهاش عليا
– Du hast ein Bedürfnis, das nicht normal ist, sag, meine Liebe, ein Bedürfnis, das mir schwer fällt
انا مصمم مش ماشي قبل ما تتكلم ماقدرش اسيبك تتألم
– Ich bin ein Designer, ich gehe nicht, bevor du redest, du hast Schmerzen
ساكت يا حبيبى ليه انا ضايقتك طيب قولت حاجه ما تتقالش
– Halt die Klappe, Baby, nein, ich habe dich gehänselt, Okay, ich habe etwas gesagt, worüber du reden musst
مش ماشي ولا سايبك تمشي قبل ما افهم في ايه
– Geh nicht und geh nicht vor dem, was ich verstehe, in dem
قولى حبيبي بصراحة ومشاعرك ليا سيبها
– Sag mir ehrlich meine Liebe und deine Gefühle, Sibha
الدمعه الي في عيونك عرفنى ايه سببها
– Die Träne in deinen Augen, lass mich wissen, was sie verursacht hat
عينك في عنيا لكن حاسس بمسافه بينا
– Dein Auge ist auf mich gerichtet, aber spüre die Distanz zwischen uns
في حجات غاليه علينا هضيع يا حبيى منا
– In teuren Bedürfnissen müssen wir verschwenden, meine Liebe, von uns
عاوز تعاتبنى عاتب طيب ليه بتفكر دا الوقت المناسب
– Ich möchte, dass du Mitleid mit mir hast, damit ich an den richtigen Zeitpunkt denken kann
قبل الاحزان ما تكبر يا حبيبي سايبنى ليه عايش في الحيرة
– Vor den Sorgen wirst du erwachsen, mein Geliebter Saibni Les, lebe in Ratlosigkeit
وأنا كانت غلطه منى خلاص حقك عليا
– Und es war meine Schuld, deine Erlösung ist das Höchste
انا مصمم مش ماشي قبل ما تتكلم ماقدرش اسيبك تتألم
– Ich bin ein Designer, ich gehe nicht, bevor du redest, du hast Schmerzen
ساكت يا حبيبى ليه انا ضايقتك طيب قولت حاجه ما تتقالش
– Halt die Klappe, Baby, nein, ich habe dich gehänselt, Okay, ich habe etwas gesagt, worüber du reden musst
مش ماشي ولا سايبك تمشي قبل ما افهم في ايه
– Geh nicht und geh nicht vor dem, was ich verstehe, in dem




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın