BE:FIRST – Scream Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Wanna hear ya scream
– Willst du dich schreien hören
Wanna hear ya scream
– Willst du dich schreien hören

格の違い
– Unterschiede im Fall
覚悟の違い
– Unterschiede in der Bereitschaft
誰も並べやしない
– niemand wird sich anstellen.
I know it
– Ich weiß es

もう抜け出せない
– ich komme hier nicht mehr raus.
正気じゃいられない
– ich kann nicht gesund sein.
時代の動く音聞こえたら 声あげな
– wenn Sie den bewegenden Klang der Zeit hören, erheben Sie Ihre Stimme.
遥か遠く見えていた未来を追い越せ
– Überholen Sie die Zukunft, die weit weg gesehen wurde
すべて塗り替えてやるさOK
– ich werde alles neu streichen. In Ordnung.

侮りな
– unterschätze ihn nicht.
お前が振り向いた所にもう俺はいない
– ich bin nicht mehr da, wo du dich umgedreht hast.
We gotta go
– Wir müssen los

想像も予想も不可能
– es ist unmöglich sich vorzustellen, es ist unmöglich vorherzusagen.
得体が知れないだろ?
– du weißt nichts davon, oder?
飲み込んでやるよ お前のその期待も不安も
– ich werde deine Erwartungen und deine Ängste schlucken.

エリアからエリア
– Fläche zu Fläche
恐怖と畏怖と歓声と悲鳴と歩く まるでエイリアンさ
– angst und Ehrfurcht und Jubel und Schreie und Spaziergänge wie Außerirdische.

Hahaha
– Hahaha
I Wanna hear ya scream
– Ich will dich schreien hören

最高が何なのか証明しよう
– lassen Sie uns beweisen, was das Beste ist.
圧倒するこのステージ Scream it loud
– Diese Bühne zu überwältigen Schrei es laut
冷静になんてさせない ほら Scream it loud
– ich werde dich nicht beruhigen lassen, schrei es laut.
壊れるくらい
– es ist kaputt.

上手な言葉はいらない
– ich brauche kein gutes Wort.
心が感じているはずさ
– mein Herz muss es gefühlt haben.
僕らを縛れるものなどない
– es gibt nichts, was uns binden könnte.
共に行こう Hell yeah
– Lass uns zusammen gehen Hell yeah

聞こえてきた野次を笑え
– lache über den Lärm, den du hörst.
他人に価値を決めさせやしないぜ
– ich lasse niemanden über ihren Wert entscheiden.

壁やルールは
– mauern und Regeln
思い込んでるだけで 最初からないんだ
– ich denke nur darüber nach. es ist nicht das erste Mal.
We gotta go
– Wir müssen los

ジャスト、 スリム、 オーバーサイズ
– Gerade, schlank, übergroß
この際値札は重要じゃない
– der Preis spielt in diesem Fall keine Rolle.
常に身に纏った Hype
– Immer einen Hype tragen
そう俺以上のブランド物はない
– ja, es gibt keine Marke mehr als mich.

古びたケージから今 君をこの次のステージまで
– vom alten Käfig zur nächsten Stufe.
連れ去りにきたエイリアンさ
– die Außerirdischen, die gekommen sind, um ihn mitzunehmen.
Hahaha
– Hahaha
I Wanna hear ya scream
– Ich will dich schreien hören

最高が何なのか証明しよう
– lassen Sie uns beweisen, was das Beste ist.
圧倒するこのステージ Scream it loud
– Diese Bühne zu überwältigen Schrei es laut
冷静になんてさせない ほら Scream it loud
– ich werde dich nicht beruhigen lassen, schrei es laut.
壊れるくらい
– es ist kaputt.

待つ気はない 君もそうだろう?
– ich werde nicht warten. du wirst nicht warten, oder?
誰かに Judge させるなよ
– lass dich von niemandem beurteilen.

心もその声も
– das Herz und die Stimme
君のためのもの
– etwas für dich.
Scream it loud
– Schrei es laut

最高が何なのか証明しよう
– lassen Sie uns beweisen, was das Beste ist.
圧倒するこのステージ Scream it loud
– Diese Bühne zu überwältigen Schrei es laut
冷静になんてさせない ほら Scream it loud
– ich werde dich nicht beruhigen lassen, schrei es laut.
壊れるくらい
– es ist kaputt.

冷静になんてさせない ほら Scream it loud
– ich werde dich nicht beruhigen lassen, schrei es laut.
壊れるくらい
– es ist kaputt.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın