Kategoriler
D SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Dario Gomez – La Indomable Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Vete
– Veto
¿Para qué un amor que me martirice la vida?
– Warum eine Liebe, die mein Leben quält?
Por ti
– Für Sie
Hice lo que pude pero tú eres indomable
– Ich habe getan, was ich konnte, aber du bist unbezwingbar

Quise
– Wollen
Ser el domador de tus caprichos y pasiones
– Sei der Zahmer deiner Launen und Leidenschaften
Mientras tú
– Während du
Abusabas de mis sentimientos por la calle
– Du hast meine Gefühle auf der Straße missbraucht

¿De cuándo acá te sentiste tan mía
– Wann hast du dich hier so meins gefühlt
Y a la vez tan libre?
– Und gleichzeitig so frei?
Si nunca pude llenar el vacío
– Wenn ich niemals die Leere füllen könnte
De tu amor salvaje
– Von deiner wilden Liebe

¿De cuándo acá quieres seguir haciendo
– Ab wann möchten Sie hier weitermachen
Mi vida imposible?
– Mein unmögliches Leben?
Pues ya no más
– Nun, nicht mehr
Porque hasta aquí llegó el amor con la indomable
– Denn so kam die Liebe mit dem Unbezwingbaren

Quise
– Wollen
Haber sido solamente el amor de tu vida
– Nur die Liebe deines Lebens gewesen zu sein
Y tú
– Und du
Por insoportable nunca lo tomaste en serio
– Für unerträglich, dass du es nie ernst genommen hast

Vete
– Veto
Y ojalá algún día no vuelvas arrepentida
– Und hoffentlich kommst du eines Tages nicht zurück.
Sufriendo
– Kranke
Por este amor que ya no te sirve de remedio
– Für diese Liebe, die nicht mehr als Heilmittel dient

¿De cuándo acá te sentiste tan mía
– Wann hast du dich hier so meins gefühlt
Y a la vez tan libre?
– Und gleichzeitig so frei?
Si nunca pude llenar el vacío
– Wenn ich niemals die Leere füllen könnte
De tu amor salvaje
– Von deiner wilden Liebe

¿De cuándo acá quieres seguir haciendo
– Ab wann möchten Sie hier weitermachen
Mi vida imposible?
– Mein unmögliches Leben?
Pues ya no más
– Nun, nicht mehr
Porque hasta aquí llego el amor con la indomable
– Denn so weit geht die Liebe mit den Unbezwingbaren

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir