DAY6 (Even of Day) – Right Through Me Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

축 처진 그 어깨에
– Schlaff auf seinen Schultern
슬프다 써져 있길래
– Es ist traurig. Es steht geschrieben.
조심스레 괜찮냐 물어도
– Wenn du vorsichtig bist, frag mich, ob es mir gut geht.
대답은 침묵뿐이에요
– Die einzige Antwort ist Stille.

힘이 되고 싶어
– Ich will eine Kraft sein.
뭔 짓을 해 봐도
– Sie können alles tun.
안 보이나 봐요
– Ich sehe es nicht.
눈앞에 있는데도
– Sogar vor deinen Augen.

서서히 금이 가
– Langsam geknackt
깨질 것 같지만
– Ich denke, es wird brechen.
그래도 난 버티고 있었죠
– Aber ich hielt mich fest.

이번만큼은 예상이 빗나가길
– Möge die Erwartung diesmal verfehlt werden.
그리도 간절히 원했는데 왜
– Ich wollte, aber warum?

그냥 가라는 말
– Sag mir einfach, ich soll gehen.
그대의 한마디가
– Ein Wort von dir
나를 뚫고 지나가요
– Geh durch mich
더 이상은 걷잡을 수 없이
– Ich kann nicht mehr laufen.

널 향한 맘
– Du gefällst mir.
작은 조각들로
– In kleine Stücke
부서지고 흩어져요
– Gebrochen und verstreut.
여기가 내 사랑의 끝이네요
– Das ist das Ende meiner Liebe.

So I guess
– Also denke ich
Now I’ve got to go
– Jetzt muss ich gehen
이렇게 떠나도
– Selbst wenn du so gehst.
그대는
– Du bist
달라질 거 하나 없죠
– Es gibt nichts anderes.

Oh so I guess
– Oh, also ich denke,
Now there’s no more us
– Jetzt gibt es uns nicht mehr
그대가 필요한 건
– Alles was du brauchst ist
내가 아닌 거니까
– Ich bin es nicht.

그대가 미워
– Ich hasse dich.
떠나려 해 봐도
– Selbst wenn du versuchst zu gehen.
안되더라고요
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein.
눈앞에 있으니까
– Es ist vor deinen Augen.

서서히 금이 가
– Langsam geknackt
깨질 걸 알아도
– Ich weiß, es wird brechen.
그래도 난 버티고 있었죠
– Aber ich hielt mich fest.

이번만큼은 예상이 빗나가길
– Möge die Erwartung diesmal verfehlt werden.
그리도 간절히 원했는데 왜
– Ich wollte, aber warum?

그냥 가라는 말
– Sag mir einfach, ich soll gehen.
그대의 한마디가
– Ein Wort von dir
나를 뚫고 지나가요
– Geh durch mich
더 이상은 걷잡을 수 없이
– Ich kann nicht mehr laufen.

널 향한 맘
– Du gefällst mir.
작은 조각들로
– In kleine Stücke
부서지고 흩어져요
– Gebrochen und verstreut.
여기가 내 사랑의 끝이네요
– Das ist das Ende meiner Liebe.

난 무너져 내리고 있는 이 순간에도
– Selbst in diesem Moment, wenn ich auseinander falle.
No it’s not easy to leave for good
– Nein, es ist nicht einfach, für immer zu gehen

그냥 가라는 말
– Sag mir einfach, ich soll gehen.
그대의 한마디가
– Ein Wort von dir
나를 뚫고 지나가요
– Geh durch mich
더 이상은 걷잡을 수 없이
– Ich kann nicht mehr laufen.

널 향한 맘
– Du gefällst mir.
작은 조각들로
– In kleine Stücke
부서지고 흩어져요
– Gebrochen und verstreut.
여기가 내 사랑의 끝이네요
– Das ist das Ende meiner Liebe.

So I guess
– Also denke ich
Now I’ve got to go
– Jetzt muss ich gehen
이렇게 떠나도
– Selbst wenn du so gehst.
그대는
– Du bist
달라질 거 하나 없죠
– Es gibt nichts anderes.

Oh so I guess
– Oh, also ich denke,
Now there’s no more us
– Jetzt gibt es uns nicht mehr
그대가 필요한 건
– Alles was du brauchst ist
내가 아닌 거니까
– Ich bin es nicht.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın