Farid – بأمارة مين Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

بقى جاي تقول نفتح باب ليه سنين مقفول
– Jay sagte immer wieder: ‘Öffne jahrelang eine verschlossene Tür.’
معلش ما فيش في يدي حلول تنفع ترضيك
– Es liegt nichts in meinen Händen Lösungen, die nach Ihren Wünschen funktionieren

بامارة مين افضل هنا حتى دقيقتين
– In Maine ist es hier besser, bis zu zwei Minuten
ده ثقيل على قلبك اتنفس هوا بيطير حواليك
– Es ist schwer auf deinem Herzen, atme, es fliegt um dich herum
لو جاي في رجوع انساني
– Lou Gehrig bei einem humanitären Comeback
شوف لك موضوع ثاني
– Zeige dir ein zweites Thema
ارجع ليه للي اذاني
– Komm zurück zu mir für meine Ohren
وعلي بايه
– Und Ali Bayeh

ما تقلبليش في مواجع
– Was ist die Variabilität in der
وقتك ده خلاص بقى ضائع
– Deine Zeit ist eine verlorene Erlösung
مش لاقي قلبي انا في الشارع
– Ich fühle mein Herz nicht, ich bin auf der Straße
على شان ارميه
– Ich muss es werfen
لو جاي في رجوع انساني
– Lou Gehrig bei einem humanitären Comeback
شوف لك موضوع ثاني
– Zeige dir ein zweites Thema
ارجع ليه للي اذاني
– Komm zurück zu mir für meine Ohren
وعلي باي
– Und Ali Bai

ما تقلبليش في مواجع
– Was ist die Variabilität in der
وقتك ده خلاص بقى ضائع
– Deine Zeit ist eine verlorene Erlösung
مش لاقي قلبي انا في الشارع
– Ich fühle mein Herz nicht, ich bin auf der Straße
علشان ارميه
– Um es zu werfen
كملها وحيد
– Komplette Single
قلبك من قلبي رميته بعيد
– Dein Herz aus meinem Herzen habe ich es weggeworfen
مش بقسى عليك
– Nicht schwer für dich
سميها ان انا الحقني وافوق
– Nenne es, dass ich Recht habe und darüber
ومش زي زمان
– Und keine Zeit
هامشي وهارجع لك مره كمان
– Marginal und ich komme einmal zu dir zurück, Violine
سكت انا قلبي وعقلي خلاص بقى كلمته فوق
– Ich schließe mein Herz und meinen Verstand, das Heil hat sein Wort gehalten
لو جاي في رجوع انساني
– Lou Gehrig bei einem humanitären Comeback
شوف لك موضوع ثاني
– Zeige dir ein zweites Thema
ارجع ليه للاذاني
– Komm zurück zu meinen Ohren
وعلي بايه
– Und Ali Bayeh
ما تقلبليش في مواجع
– Was ist die Variabilität in der
وقتك ده خلاص بقى ضائع
– Deine Zeit ist eine verlorene Erlösung
مش لاقي قلبي انا في الشارع علشان ارميه
– Ich kann mein Herz nicht treffen, ich bin auf der Straße, um es wegzuwerfen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın