Kategoriler
G SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Gonzalo Genek – A Veces Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Hemos hablado tantas veces que yo ya no sé
– Wir haben so oft geredet, dass ich es nicht mehr weiß
Lo que te pasa por la mente
– Was geht dir durch den Kopf
Yo creo que es mejor ya no seguir
– Ich denke, es ist besser, nicht mehr zu folgen
Pa’ que intentarlo, pa’ que sufrir
– Zu versuchen, zu leiden
Nada que quitar, nada que añadir
– Nichts zum Mitnehmen, nichts zum Hinzufügen
El tiempo me hizo pensar así
– Die Zeit hat mich so denken lassen

Quiero que seas libre ya
– Ich will, dass du jetzt frei bist
Vuela alto y déjame
– Flieg hoch und lass mich
Que ya no me perteneces
– Dass du nicht mehr zu mir gehörst
Como solía pasar a veces con tu ingratitud
– Wie es manchmal mit deiner Undankbarkeit geschah

Quiero que seas libre ya
– Ich will, dass du jetzt frei bist
Vuela alto y déjame
– Flieg hoch und lass mich
Que ya no me perteneces
– Dass du nicht mehr zu mir gehörst
Como solía pasar a veces con tu ingratitud
– Wie es manchmal mit deiner Undankbarkeit geschah

Ya no me perteneces
– Du gehörst nicht mehr zu mir

Ya no me perteneces
– Du gehörst nicht mehr zu mir
Con tu ingratitud
– Mit deiner Undankbarkeit

Como solía pasar
– Wie es früher geschah
Tantas veces que lo hablamos
– So oft haben wir darüber gesprochen
Y que nunca lo arreglamos
– Und dass wir es nie repariert haben

Pero nunca me puse en tu lugar
– Aber ich habe mich nie an deine Stelle gesetzt
Quizá fue demasiado tarde
– Vielleicht war es zu spät
Para entender que el para siempre solo fuera una mentira
– Zu verstehen, dass die Wahrheit nur eine Lüge war
Que jamás nos dimos cuenta que se hacía
– Dass wir nie gemerkt haben, dass es getan wurde
El sueño casi siempre lo perdía -ía -ía
– Ich habe fast immer den Schlaf verloren – y-y
Fue tu culpa o la mía
– War es deine Schuld oder meine

No quiero culparnos más
– Ich will uns nicht mehr beschuldigen
Vuela alto y se feliz
– Flieg hoch und sei glücklich
Te quiero pero más a mí
– Ich liebe dich, aber mehr zu mir
Amor con odio nunca funciona
– Liebe mit Hass funktioniert nie
Otra vez hablando con tal persona
– Wieder mit einer solchen Person sprechen

No quiero más de eso
– Davon will ich nichts mehr
La vida que yo llevo nunca tuvo retroceso
– Das Leben, das ich führe, hatte nie einen Rückschlag
El tiempo que pasamos juro que te lo agradezco
– Die Zeit, die wir verbracht haben, schwöre ich, ich schätze es
Aunque todo ya nos dé igual pa’ ser feliz
– Obwohl uns alles egal ist, glücklich zu sein

Quiero que seas libre ya
– Ich will, dass du jetzt frei bist
Vuela alto y déjame
– Flieg hoch und lass mich
Que ya no me perteneces
– Dass du nicht mehr zu mir gehörst
Como solía pasar a veces con tu ingratitud
– Wie es manchmal mit deiner Undankbarkeit geschah

Quiero que seas libre ya
– Ich will, dass du jetzt frei bist
Vuela alto y déjame
– Flieg hoch und lass mich
Que ya no me perteneces
– Dass du nicht mehr zu mir gehörst
Como solía pasar a veces con tu ingratitud
– Wie es manchmal mit deiner Undankbarkeit geschah

Quiero que seas libre ya
– Ich will, dass du jetzt frei bist
Ya no me perteneces
– Du gehörst nicht mehr zu mir
Quiero que seas libre ya
– Ich will, dass du jetzt frei bist
Ya no me perteneces
– Du gehörst nicht mehr zu mir
Con tu ingratitud
– Mit deiner Undankbarkeit

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir