Julión Álvarez y su Norteño Banda – No Pasa Nada Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Si… De ella me enamoré
– Wenn… Ich habe mich in sie verliebt
Desde que la mire, con ella quiero todo…
– Von dem Moment an, in dem ich sie ansehe, will ich alles mit ihr…
Si. Me encanta su mirar, su forma de bailar, me encanta su silueta
– Wenn. Ich liebe ihren Look, ihre Art zu tanzen, ich liebe ihre Silhouette
Si talvez me diera chance, de acercarme más así…
– Wenn er mir vielleicht eine Chance geben würde, so näher zu kommen…
Tengo que hacerle saber que la quiero para mi…
– Ich muss sie wissen lassen, dass ich sie für mich will…
Voy a acercarme a saludarla, si me batea no pasa nada…
– Ich werde kommen und ihr Hallo sagen, wenn sie mich schlägt, passiert nichts…
Pero esta noche se los juro que no me quedo con ganas…
– Aber heute Abend schwöre ich, dass ich keine Lust dazu habe…
Talvez le suena muy directo, yo solo digo lo que siento
– Vielleicht klingt es für dich sehr direkt, ich sage nur, was ich fühle
Y ahorita siento que me gusta demasiado, no lo niego
– Und im Moment habe ich das Gefühl, dass ich es zu sehr mag, ich leugne es nicht
Y quisiera saber si es verdad todo lo que me hace pensar
– Und ich würde gerne wissen, ob alles, was mich zum Nachdenken bringt, wahr ist
Si tan solo me diera la chansa para conocernos más…
– Wenn er mir nur die Chance geben würde, mich besser kennenzulernen…
Si talvez me diera chance, de acercarme más así…
– Wenn er mir vielleicht eine Chance geben würde, so näher zu kommen…
Tengo que hacerle saber que la quiero para mi…
– Ich muss sie wissen lassen, dass ich sie für mich will…
Voy a acercarme a saludarla, si me batea no pasa nada…
– Ich werde kommen und ihr Hallo sagen, wenn sie mich schlägt, passiert nichts…
Pero esta noche se los juro que no me quedo con ganas…
– Aber heute Abend schwöre ich, dass ich keine Lust dazu habe…
Talvez le suena muy directo, yo solo digo lo que siento
– Vielleicht klingt es für dich sehr direkt, ich sage nur, was ich fühle
Y ahorita siento que me gusta demasiado, no lo niego
– Und im Moment habe ich das Gefühl, dass ich es zu sehr mag, ich leugne es nicht
Y quisiera saber si es verdad todo lo que me hace pensar
– Und ich würde gerne wissen, ob alles, was mich zum Nachdenken bringt, wahr ist
Si tan solo me diera la chansa para conocernos más…
– Wenn er mir nur die Chance geben würde, mich besser kennenzulernen…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın