Kategoriler
L SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Los Pericos – Casi Nunca Lo Ves Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

No hay lugar que no busques
– Es gibt keinen Ort, den du nicht suchst
Ser la estrella principal
– Sei der Hauptstar
Hollywood queda solo en L.A
– Hollywood gibt es nur in L.A.
Perdiste la humildad
– Du hast deine Demut verloren
Para ser especial
– Etwas Besonderes sein

Y entre la gente sonriendo vas
– Und unter den lächelnden Menschen gehst du
Cuánta anestesia que te mandás
– Wie viel Anästhesie schickst du dir selbst
Quedaste en cuatro a la idiotez
– Du bist in vier zur Idiotie geblieben
Garganta profunda
– Tief in den Rachen

Cuando la excusa es solo glamour
– Wenn die Ausrede nur Glamour ist
Vas olvidando este lado al sur
– Du vergisst diese Seite im Süden
Abrí los ojos de una vez
– Ich öffnete sofort meine Augen
No estamos a oscuras
– Wir sind nicht im Dunkeln

Todo llega y así estás
– Alles kommt und so bist du
Mendigando por ahí
– Herum betteln
Nada entendés, siempre estás en otra
– Du verstehst nichts, du bist immer in einem anderen
¿Qué te puedo decir?
– Was kann ich dir sagen?
Podés ya no existir
– Du existierst vielleicht nicht mehr

Y la ignorancia es tu perro fiel
– Und Ignoranz ist dein treuer Hund
Cada minuto que te perdés
– Jede Minute, die du verpasst hast
Es un ladrillo en la pared
– Es ist ein Ziegelstein in der Wand
Dejándote solo
– Dich allein lassen

Cuando la excusa es solo glamour
– Wenn die Ausrede nur Glamour ist
Vas olvidando este lado al sur
– Du vergisst diese Seite im Süden
Abrí los ojos de una vez
– Ich öffnete sofort meine Augen
No estamos a oscuras
– Wir sind nicht im Dunkeln

Nada entendés, siempre estás en otra
– Du verstehst nichts, du bist immer in einem anderen
¿Qué te puedo decir?
– Was kann ich dir sagen?
Podés ya no existir
– Du existierst vielleicht nicht mehr

Y entre la gente sonriendo vas
– Und unter den lächelnden Menschen gehst du
Cuánta anestesia que te mandás
– Wie viel Anästhesie schickst du dir selbst
Quedaste en cuatro a la idiotez
– Du bist in vier zur Idiotie geblieben
Garganta profunda
– Tief in den Rachen

Cuando la excusa es solo glamour
– Wenn die Ausrede nur Glamour ist
Vas olvidando este lado al sur
– Du vergisst diese Seite im Süden
Abrí los ojos de una vez
– Ich öffnete sofort meine Augen
No estamos a oscuras
– Wir sind nicht im Dunkeln

Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie
Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie
Casi nunca lo ves, ¡nunca!
– Du siehst ihn kaum jemals, niemals!

Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie
Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie

Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie
Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie
Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie

Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie
Casi nunca lo ves
– Man sieht es fast nie

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir