Kategoriler
L SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Lujipeka – Poupée Russe Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Promis, on ira voir la mer
– Versprochen, wir werden das Meer sehen
Quand c’est la merde, je fais l’autruche
– Wenn es Scheiße ist, mache ich den Strauß
Je sais qu’tu vis un enfer
– Ich weiß, dass du eine Hölle lebst
Viens, je t’emmène, ma poupée russe
– Komm, ich nehme dich, meine russische Puppe
On, on ira voir la mer
– Wir werden das Meer sehen
Quand c’est la merde, je fais l’autruche
– Wenn es Scheiße ist, mache ich den Strauß
Je sais qu’tu vis un enfer
– Ich weiß, dass du eine Hölle lebst
Viens, je t’emmène, ma poupée russe
– Komm, ich nehme dich, meine russische Puppe

Elle a du venin sur les dents, mais pas d’sang sur les mains
– Sie hat Gift an Ihren Zähnen, aber kein Blut an Ihren Händen
On n’est pas si différents, quand elle prend ses médicaments
– Wir sind nicht so Verschieden, wenn Sie Ihre Medikamente nimmt
Personne sait qu’elle est malade, on n’en parle pas, on se balade
– Niemand weiß, dass Sie krank ist, wir reden nicht darüber, wir gehen spazieren
Moi aussi, on m’a proposé d’me reposer à l’hôpital
– Auch mir wurde angeboten, mich im Krankenhaus auszuruhen

On, on ira voir la mer
– Wir werden das Meer sehen
Quand c’est la merde, je fais l’autruche
– Wenn es Scheiße ist, mache ich den Strauß
Je sais qu’tu vis un enfer
– Ich weiß, dass du eine Hölle lebst
Viens, je t’emmène, ma poupée russe
– Komm, ich nehme dich, meine russische Puppe
On, on ira voir la mer
– Wir werden das Meer sehen
Quand c’est la merde, je fais l’autruche
– Wenn es Scheiße ist, mache ich den Strauß
Je sais qu’tu vis un enfer
– Ich weiß, dass du eine Hölle lebst
Viens, je t’emmène, ma poupée russe
– Komm, ich nehme dich, meine russische Puppe

On est toujours les gosses qu’on était
– Wir sind immer noch die Kinder, die wir waren
J’ai de sérieux doutes sur l’jardin d’Eden
– Ich habe ernsthafte Zweifel am Garten Eden
La main sur la plaque pour voir c’que ça fait
– Hand auf die Platte, um zu sehen, was es macht
Et tant pis quand on chante s’ils écoutent à peine
– Und egal, wenn man singt, wenn Sie kaum Zuhören
Elle dit qu’les médecins sont des menteurs
– Sie sagt, dass ärzte Lügner sind
On l’devine à la façon dont ils dessinent les cœurs
– Man ahnt es an der Art und Weise, wie Sie die Herzen zeichnen
Qui a raison qui a tort
– Wer hat recht, wer hat unrecht
J’m’en fous, moi j’n’ai plus peur du monstre caché dans son corps
– Es ist mir egal, ich habe keine Angst mehr vor dem Monster, das in seinem Körper versteckt ist
Cap sur la plage dans l’creux d’la vague on chante encore
– Cap auf dem Strand in der Höhle der Welle wir singen noch

Promis, on ira voir la mer
– Versprochen, wir werden das Meer sehen
Quand c’est la merde, je fais l’autruche
– Wenn es Scheiße ist, mache ich den Strauß
Je sais qu’tu vis un enfer
– Ich weiß, dass du eine Hölle lebst
Viens, je t’emmène, ma poupée russe
– Komm, ich nehme dich, meine russische Puppe
On, on ira voir la mer
– Wir werden das Meer sehen
Quand c’est la merde, je fais l’autruche
– Wenn es Scheiße ist, mache ich den Strauß
Je sais qu’tu vis un enfer
– Ich weiß, dass du eine Hölle lebst
Viens, je t’emmène, ma poupée russe
– Komm, ich nehme dich, meine russische Puppe

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir