NEMIGA – Маяк Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Вот мой маяк
– Hier ist mein Leuchtturm
Возможно ты когда-нибудь
– Vielleicht hast du jemals
Захочешь найти меня
– Willst du mich finden?
Маяк покажет путь
– Der Leuchtturm zeigt den Weg

Вот мой маяк
– Hier ist mein Leuchtturm
Возможно ты когда-нибудь
– Vielleicht hast du jemals
Захочешь найти меня
– Willst du mich finden?
Маяк покажет путь
– Der Leuchtturm zeigt den Weg

Все удивляются как так
– Jeder ist so überrascht
Ребята, не может быть, ребята, ну может быть
– Leute, es kann nicht sein, Leute, es kann sein
Да, простите, не собрались, разбежались
– Ja, tut mir leid, wir haben uns nicht versammelt.
Но без пыли, просто забыли
– Aber ohne Staub, einfach vergessen

И ты идёшь по тем же тротуарам, но сама уже
– Und du gehst auf denselben Gehwegen, aber du selbst schon
Мигает тот же светофор для фар, но не важно же
– Die gleiche Ampel blinkt für die Scheinwerfer, aber egal
Держи мой маяк, хоть ты не моя меланхолия
– Behalte meinen Leuchtturm, auch wenn du nicht meine Melancholie bist
Когда сожмёт грудь, когда будет грусть
– Wenn er seine Brust drückt, wenn er traurig ist
Когда-нибудь, может и бред
– Eines Tages, vielleicht auch Unsinn
Но я приду на свет
– Aber ich werde auf die Welt kommen

Вот мой маяк
– Hier ist mein Leuchtturm
Возможно ты когда-нибудь
– Vielleicht hast du jemals
Захочешь найти меня
– Willst du mich finden?
Маяк покажет путь
– Der Leuchtturm zeigt den Weg

Вот мой маяк
– Hier ist mein Leuchtturm
Возможно ты когда-нибудь
– Vielleicht hast du jemals
Захочешь найти меня
– Willst du mich finden?
Маяк покажет путь
– Der Leuchtturm zeigt den Weg

Если будет так, что ты не зажжёшь маяк
– Wenn es so ist, wirst du den Leuchtturm nicht anzünden
Если будет так, что ты не позовёшь меня
– Wenn es so ist, rufst du mich nicht an
И вдруг пойдёшь по тем же тротуарам не одна уже
– Und plötzlich wirst du nicht mehr allein auf den gleichen Gehwegen gehen
Мигает тот же светофор из фар, но для вас уже
– Die gleiche Ampel blinkt aus den Scheinwerfern, aber für Sie schon

Даже в тот момент, я прошу, не бросай маяк
– Selbst in diesem Moment bitte ich, den Leuchtturm nicht fallen zu lassen.
Ведь ты навсегда моя
– Denn du gehörst für immer zu mir
Так что даже через год, через десять лет
– Also auch in einem Jahr, in zehn Jahren
Ты зажги маяк, и я приду на свет
– Zünde den Leuchtturm an und ich komme ans Licht

Вот мой маяк
– Hier ist mein Leuchtturm
Возможно ты когда-нибудь
– Vielleicht hast du jemals
Захочешь найти меня
– Willst du mich finden?
Маяк покажет путь
– Der Leuchtturm zeigt den Weg

Вот мой маяк
– Hier ist mein Leuchtturm
Возможно ты когда-нибудь
– Vielleicht hast du jemals
Захочешь найти меня
– Willst du mich finden?
Маяк покажет путь
– Der Leuchtturm zeigt den Weg




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın