만약에 말야 우리 조금 어렸었다면
– Wenn wir ein bisschen jünger wären.
지금 어땠었을까?
– Wie war es jetzt?
만약에 말야 우리 지금 이럴 거라면
– Wenn wir das jetzt machen.
후회 하진 않을까?
– Bereust du es nicht?
세월에 닫혀진 우리의 연이
– Unser Kite hat in den Jahren geschlossen
더는 허락되어 지지 않아도
– Du musst nicht mehr zugelassen werden.
만약에 말야 우리 조금 어렸었다면
– Wenn wir ein bisschen jünger wären.
지금 어땠었을까?
– Wie war es jetzt?
만약에 말야 우리 지금 이럴 거라면
– Wenn wir das jetzt machen.
후회 하진 않을까?
– Bereust du es nicht?
세상에 다쳐진 우리의 날이
– Unser Tag der Verletzung der Welt
이젠 바랜 기억 뿐 일 지라도
– Jetzt ist es nur noch eine verblasste Erinnerung.
만약에 말야 우리 조금 어렸었다면
– Wenn wir ein bisschen jünger wären.
지금 어땠었을까?
– Wie war es jetzt?
만약에 말야 우리 지금 이럴 거라면
– Wenn wir das jetzt machen.
후회 하진 않을까?
– Bereust du es nicht?
만약에 말야
– Was wäre, wenn.
만약에 말야
– Was wäre, wenn.
만약에 말야 우리 같은 마음이라면
– Wenn du wie wir bist.
다시 되돌아볼까?
– Schauen wir zurück?
만약에 말야 우리 정말 사랑했다면
– Wenn wir sie wirklich liebten.
지워 낼 수 있을까?
– Kann ich es löschen?
만약에 말야
– Was wäre, wenn.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız.