Punit Singh – Yahan Koi Nahi Hindus Songtext Deutsch Übersetzung

Yo
– Yo
लोग करते हैं बातें पर मुझसे बोलते नहीं
– Die Leute reden nicht mit mir über Dinge
वो देखते हैं सब पर मुझको देखते नहीं
– Sie sehen mich überhaupt nicht.
मैं जाता हूँ जहाँ भी कोई टोकता नहीं
– Ich gehe dorthin, wo es keinen Sinn macht.
वो गली का कुत्ता अब मुझपर भौंकता नहीं
– Dieser Straßenhund bellt mich nicht mehr an

ना ही खेलता है कोई भी अब मेरे साथ
– Niemand spielt mehr mit mir.
ना बुलाता है कोई चाहे हो birthday और बारात
– Niemand will einen Geburtstag und eine Hochzeit.
मैं apple को खाने से पहले काटता नहीं
– Ich beiße keinen Apfel vor dem Essen
और दिल की बातें किसी से अब बाँटता नहीं
– Und das Herz teilt die Dinge mit niemandem mehr

यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई भी नहीं
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier
मैं शहर में हूँ और भीड़ भी है पर कोई भी नहीं
– Ich bin in der Stadt und die Menge ist auch, aber niemand
यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई भी नहीं
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier
ना घर पर, ना garden, ना छत पर कोई भी नहीं
– Niemand zu Hause, kein Garten, kein Dach

मैं तो YouTube reactions देखता हूँ with अंजान चेहरे
– Ich schaue YouTube-Reaktionen mit unbekannten Gesichtern
क्यूँकि लगता है कोई बैठा है just बगल मेरे
– Weil jemand direkt neben mir zu sitzen scheint
मैं तो Facebook भी use करता हू बस memes share करने
– Ich benutze auch Facebook, um Memes zu teilen.
और पानी बोतल भरता हूँ खाली कर फिर भरने
– Und füllen Sie die Wasserflasche und füllen Sie sie erneut.

मैं प्यार के बारे में अब ज़्यादा सोचता नहीं
– Ich denke nicht mehr zu viel über die Liebe nach
अब पहले जैसा ना रोता, सर नोंचता कभी
– Kein Weinen mehr wie nie zuvor, Sir.
मैं किस्मत को पहले जैसा अब डाँटता नहीं
– Ich schimpfe nicht wie bisher mit Glück
और दिल की बातें किसी से अब बाँटता नहीं
– Und das Herz teilt die Dinge mit niemandem mehr

यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई भी नहीं
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier
मैं शहर में हूँ और भीड़ भी है पर कोई भी नहीं
– Ich bin in der Stadt und die Menge ist auch, aber niemand
यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई भी नहीं
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier
ना घर पर, ना garden, ना छत पर कोई भी नहीं
– Niemand zu Hause, kein Garten, kein Dach

मैं तो morning shows में जाता हूँ बस अपने साथ
– Ich gehe nur mit dir zur Morgenshow.
I know I am no sexy but सुंदर हैं मेरे दाँत
– Ich weiß, ich bin nicht sexy, aber schön sind meine Zähne
मुझे बचपन से ही अंधेरे से था लगता डर
– Ich hatte von Kindheit an Angst vor der Dunkelheit
अब ये ही मेरे साथ में हैं बन के मेरा घर
– Jetzt sind sie bei mir in meinem Haus.

वैसे तो ज़्यादा लोग मुझको जानते नहीं
– So viele Leute kennen mich nicht.
मेरे अपने भी अपना अब मुझको मानते नहीं
– Selbst meine eigenen glauben mir nicht mehr.
मैं line को कभी बीच से काटता नहीं
– Ich schneide nie die Linie aus der Mitte
और दिल की बातें किसी से अब बाँटता नहीं
– Und das Herz teilt die Dinge mit niemandem mehr

यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier, niemand hier
यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई…
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier, niemand hier…
यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier, niemand hier
यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई नहीं, यहाँ कोई…
– Niemand hier, niemand hier, niemand hier, niemand hier…

बस मैं हूँ और ये दुनिया
– Es gibt nur mich und diese Welt.
जहाँ मुझको ना सुनता है कोई
– Wo mich niemand hört
ओ ब-बता रे, तुम ही बोलो
– O b-sag mir, du sprichst nur
कहाँ जाऊँ! मैं क्या करूँ अभी!
– Wohin soll ich gehen! Was mache ich gerade jetzt!
देखो-देखो तुम मुझे ना
– Schau-schau, du tust es mir nicht
बस भटकता रहा मैं दिन सभी
– Ich bin den ganzen Tag nur gelaufen.
बस मैं हूँ और ये दुनिया
– Es gibt nur mich und diese Welt.
जहाँ मेरा कोई भी नहीं
– Wo keiner von mir

लोग सपनों में उड़ते होंगे पर मेरा है अलग
– Die Leute werden in Träumen fliegen, aber meiner ist anders
मैं गिरता रहता हूँ पर नींचे गिरता नहीं
– Ich falle weiter, aber falle nicht runter
मैं apple को खाने से पहले काटता नहीं
– Ich beiße keinen Apfel vor dem Essen
और दिल की बातें किसी से अब बाँटता नहीं
– Und das Herz teilt die Dinge mit niemandem mehr




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın