Kategoriler
K R SONGTEXT ÜBERSETZUNG

RK & Koba LaD – AQUA Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ah-ah
– Ah-Ah
Shiruken Music
– Shiruken Music
J’suis venu remonter les charts, je vends plus d’shit, j’remercie mon bâtiment
– Ich bin gekommen, um die charts hochzuziehen, ich verkaufe mehr shit, ich danke meinem Gebäude
Ah-ah, ah-ah
– Ah-ah, ah-ah

Après minuit, c’est les heures de pointes (Les heures de pointes)
– Nach Mitternacht sind die Spitzenzeiten (Spitzenzeiten)
Ça va sortir les armes de poing
– Es wird die Handfeuerwaffen herausbringen
On bougeait, on connaissait pas les dangers
– Wir bewegten uns, wir kannten die Gefahren nicht
Aujourd’hui c’est n’importe quoi
– Heute ist alles
J’suis venu remonter les charts, je vends plus d’shit, j’remercie mon bâtiment
– Ich bin gekommen, um die charts hochzuziehen, ich verkaufe mehr shit, ich danke meinem Gebäude
Car c’est l’un des seuls qui m’aura fait manger (Bât’)
– Denn es ist einer der einzigen, der mich zum Essen gebracht hat.
Mais bon, c’est une perte de temps, j’ai ma paire de gants
– Aber hey, es ist eine Verschwendung von Zeit, ich habe mein paar Handschuhe
Big fumée nocive (Nocive), aqua, dernier engin (Han)
– Großer schädlicher Rauch (Schädlich), aqua, letzter Gang (Han)
Nous, on croque la vie (La vie), viens-voir la putain d’jungle (Han)
– Wir, das Leben (das Leben), komm und Sieh dir den verdammten Dschungel an (Han)
Et la musique (J’vais pas t’mentir), c’était pas l’plan A (Nan)
– Und die Musik (ich werde dich nicht anlügen), es war nicht plan A (Nan)
La street est sûre de moi, j’suis précis comme sniper sur le toit
– Die Straße ist mir sicher, ich bin genau wie sniper auf dem Dach

J’ai un truc en plus qui t’fait des putains d’trous dans l’corps (Piou, piou)
– Ich habe noch einen Trick, der dir verdammte Löcher im Körper macht (Piou, piou)
On rentre sans faire de bruit chez toi gamin, on sait qu’maman dort (On sait qu’maman dort)
– Wir gehen ohne Lärm nach Hause, Kind, wir wissen, dass Mama schläft (wir wissen, dass Mama schläft)
J’ai des gars dans l’Sud, si ça suffit pas, j’ai des gars dans l’Nord (Boum)
– Ich habe Jungs im Süden, wenn das nicht genug ist, ich habe Jungs im Norden (Boom)
Si tu veux, on lance une guerre, cousin, c’est au cardio’ qu’on l’emporte
– Wenn du willst, wir starten einen Krieg, cousin, es ist cardio’, dass wir es nehmen

C’est faux c’qu’ils disent, moi, j’ai pas changé, moi, j’ai pas changé
– Es ist falsch, dass Sie sagen, ich habe mich nicht geändert, ich habe mich nicht geändert
J’suis bloqué au feu rouge, j’tape une pics avec étranger
– Ich bin an der roten Ampel blockiert, ich tippe eine pics mit fremden
La Datejust est étanche, elle, j’l’ai trop ken, wesh
– Die Datejust ist wasserdicht, Sie, ich habe zu ken, wesh
Elle, j’l’ai trop baisé mais c’est elle qui m’voulait trop
– Sie, ich habe ihn zu viel gefickt, aber Sie wollte mich zu viel
C’est faux c’qu’ils disent, j’ai pas changé
– Es ist falsch, dass Sie sagen, ich habe nicht geändert
On prend des risques, en vérité (Ouais)
– Wir gehen Risiken ein, in Wahrheit (Ja)
Gris nardo, 4RS, mon pote, y a que ça qu’a changé (Ah)
– Grau nardo, 4RS, Kumpel, nur das hat sich geändert (Ah)
C’est vrai qu’j’ai l’sang chaud dans mes veines
– Es stimmt, ich habe Warmblut in meinen Adern
On parle pas, on dégaine
– Wir reden nicht, wir ziehen
Re-noi, babtou, couleur ébène
– Re-noi, babtou, Ebenholz
On repart avec les plus belles
– Wir gehen wieder mit den schönsten

Les histoires de schneck, ça fait mal à la tête, ça fait mal à la tête
– Schnecks Geschichten, es tut weh, es tut weh
Toujours la même chose à la fin d’la quête, toujours la même boule au ventre avant tête à tête
– Immer das gleiche am Ende der Quest, immer der gleiche Ball auf dem Bauch, bevor Kopf an Kopf
Tu peux continuer à jurer sur l’Coran d’la Mecque, sur le Coran d’la Mecque
– Du kannst weiter schwören auf den Koran von Mekka, auf den Koran von Mekka
On procède autrement si y a des contraintes, on procède autrement si y a des contraintes
– Wenn es Einschränkungen gibt, geht es anders, wenn es Einschränkungen gibt
Auto’ toute la saison, kichta à la maison, le procureur, il peut niquer sa mère
– Auto ‘ die ganze saison, kichta zu Hause, der Staatsanwalt, er kann seine Mutter ficken
10K cellophané, 20K cellophané dans ma sacoche, tout est trop bien rangé
– 10K Zellophan, 20k Zellophan in meiner Tasche, alles ist zu ordentlich
Ici, ça pue la merde, moi aussi j’veux la vue sur la mer (Vue sur la mer)
– Hier stinkt es nach Scheiße, ich will auch den Meerblick (Meerblick)
Et pour ramasser plus, j’ai inversé l’soleil et la lune
– Und um mehr zu sammeln, habe ich die Sonne und den Mond umgedreht

J’ai un truc en plus qui t’fait des putains d’trous dans l’corps (Piou, piou)
– Ich habe noch einen Trick, der dir verdammte Löcher im Körper macht (Piou, piou)
On rentre sans faire de bruit chez toi gamin, on sait qu’maman dort (On sait qu’maman dort)
– Wir gehen ohne Lärm nach Hause, Kind, wir wissen, dass Mama schläft (wir wissen, dass Mama schläft)
J’ai des gars dans l’Sud, si ça suffit pas, j’ai des gars dans l’Nord (Boum)
– Ich habe Jungs im Süden, wenn das nicht genug ist, ich habe Jungs im Norden (Boom)
Si tu veux, on lance une guerre, cousin, c’est au cardio’ qu’on l’emporte
– Wenn du willst, wir starten einen Krieg, cousin, es ist cardio’, dass wir es nehmen

C’est faux c’qu’ils disent, moi, j’ai pas changé, moi, j’ai pas changé
– Es ist falsch, dass Sie sagen, ich habe mich nicht geändert, ich habe mich nicht geändert
J’suis bloqué au feu rouge, j’tape une pics avec étranger
– Ich bin an der roten Ampel blockiert, ich tippe eine pics mit fremden
La Datejust est étanche, elle, j’l’ai trop ken, wesh
– Die Datejust ist wasserdicht, Sie, ich habe zu ken, wesh
Elle, j’l’ai trop baisé mais c’est elle qui m’voulait trop
– Sie, ich habe ihn zu viel gefickt, aber Sie wollte mich zu viel
C’est faux c’qu’ils disent, j’ai pas changé
– Es ist falsch, dass Sie sagen, ich habe nicht geändert
On prend des risques, en vérité (Ouais)
– Wir gehen Risiken ein, in Wahrheit (Ja)
Gris nardo, 4RS, mon pote, y a que ça qu’a changé (Ah)
– Grau nardo, 4RS, Kumpel, nur das hat sich geändert (Ah)
C’est vrai qu’j’ai l’sang chaud dans mes veines
– Es stimmt, ich habe Warmblut in meinen Adern
On parle pas, on dégaine
– Wir reden nicht, wir ziehen
Re-noi, babtou, couleur ébène
– Re-noi, babtou, Ebenholz
On repart avec les plus belles
– Wir gehen wieder mit den schönsten

Ah-ah, ah-ah
– Ah-ah, ah-ah

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir