Etiket: Lilas Ikuta

  • Tokyo Ska Paradise Orchestra Feat. Lilas Ikuta – Free Free Free Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Tokyo Ska Paradise Orchestra Feat. Lilas Ikuta – Free Free Free Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    手を繋いだときに すべては このためだったと– el ele tutuşunca her şeyin bunun için olduğunu düşündüm.初めてだったのに 感じてた 強いノスタルジー– ilk seferimdi ama güçlü bir nostalji hissettim. どうして僕たちは考えて 遠回りするんだろう– neden etrafta dolanıp duruyoruz?目まぐるしいほどのスピードで分析する前に– baş döndürücü bir hızla analiz etmeden önce ぼくはあなたのことを好きになった– Seni sevdim.すべての哀しみが目の前から– tüm acılar önümde.消えていった 理由もない– ortadan kaybolmak için bir sebep yok.もう迷わない未来永劫– artık kaybolmayacağım, sonsuza dek. Free, free, free 夢中なら–…

  • Tokyo Ska Paradise Orchestra Feat. Lilas Ikuta – Free Free Free Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Tokyo Ska Paradise Orchestra Feat. Lilas Ikuta – Free Free Free Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    手を繋いだときに すべては このためだったと– als ich mich an den Händen hielt, dachte ich, alles wäre dafür.初めてだったのに 感じてた 強いノスタルジー– es war mein erstes Mal, aber ich spürte eine starke Nostalgie. どうして僕たちは考えて 遠回りするんだろう– warum gehen wir herum und denken?目まぐるしいほどのスピードで分析する前に– bevor wir es mit schwindelerregender Geschwindigkeit analysieren ぼくはあなたのことを好きになった– Du gefällst mir.すべての哀しみが目の前から– alle Sorgen liegen vor mir.消えていった 理由もない– es gibt…

  • Tokyo Ska Paradise Orchestra Feat. Lilas Ikuta – Free Free Free 日本语 歌詞 中文 翻譯

    Tokyo Ska Paradise Orchestra Feat. Lilas Ikuta – Free Free Free 日本语 歌詞 中文 翻譯

    手を繋いだときに すべては このためだったと– 当我牵手的时候,我以为一切都是为了这个。初めてだったのに 感じてた 強いノスタルジー– 这是我第一次,但我感到一种强烈的怀旧情绪。 どうして僕たちは考えて 遠回りするんだろう– 我们为什么要四处思考?目まぐるしいほどのスピードで分析する前に– 在我们以令人眼花缭乱的速度分析它之前 ぼくはあなたのことを好きになった– 我喜歡你。.すべての哀しみが目の前から– 所有的悲伤都在我面前。消えていった 理由もない– 没有理由消失。もう迷わない未来永劫– 我不会再迷路了,永远。 Free, free, free 夢中なら– 免费的,免费的直感で 加速する– 用直觉加速Free, free, free 遊ぶから– 免费的,免费的冴えまくりポテンシャル– 清除大礼包潜力 妄想実現レベル– 妄想实现水平エンターテインメントが– 娱乐节目何度も勇気を再生する– 多次玩勇气 無邪気過ぎる夢が 傷ついて 強くなるとき– 当一个太天真的梦受到伤害和强烈 誰かを守るためのその力で– 用这种力量来保护某人小さな希望を握りつぶさないで– 不要抱着你的小希望。手を繋ごう 生きていこう– 让我们牵手。 让我们活下去。 笑ってるつもりでも– 即使你在笑。マスクの中では– 在面具一人残らず– 没有人离开。みんな傷ついてた– 每个人都受伤了。 どこにも行けなくて– 我哪儿也去不了。誰にも会えないとき– 当你看不见任何人的时候寂しさ無視して耐えていた– 我忍受了孤独和忽视。 あぁ 遠い思い出– 哦,遥远的回忆。ボケた光の–…