Etiket: PSICOLOGI

  • PSICOLOGI & Sick Luke – Stanotte İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI & Sick Luke – Stanotte İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Sick Luke, Sick Luke– Hasta Luke, Hasta LukeLa libertà costa cara, ti cola il mascara e diventa il Niagara– Özgürlük pahalıya mal olur, maskaranı düşürür ve Niagara olurNello zaino le Montana e questa città grigia torna colorata– Sırt çantasında Le Montana ve bu gri Şehir renkli dönüyorPrendi da bere che ‘sta settimana sto da solo…

  • PSICOLOGI – FANTASMA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI – FANTASMA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Un’altra notte in down– C do’da bir gece dahaE bevo finché poi– Ve o zamana kadar içerim.Dimentico di noi– Bizi unutuyorum.E torno in ambulanza, in ambulanza– Ve tekrar ambulansa, ambulansaMa vado in down– Ama CW’YE gidiyorum.E bevo finché poi– Ve o zamana kadar içerim.Dimentico di noi– Bizi unutuyorum.Ma resti il mio fantasma, il mio fantasma–…

  • PSICOLOGI – ESTATE80 İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI – ESTATE80 İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Chissà da fuori cosa si vede– Kim bilir dışardan neler görebilirsinUn bambino già vecchio, un ragazzino per bene– Zaten yaşlı bir çocuk, iyi bir çocukLa mia stanza è Hiroshima e la mia vita è un cantiere– Odam Hiroşima ve hayatım bir şantiye.Scambio luoghi comuni con posti da vedere– Görülecek yerler ile ortak yerleri değiştirinCeno in…

  • PSICOLOGI – SOLO İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI – SOLO İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Che succede se prendi un cuore e ci giochi?– Bir kalp alıp onunla oynarsan ne olur?Che succede se cerchi giorni migliori?– Daha iyi günler ararsan ne olur?Le mani sui finestrini dei vagoni– Eller arabanın camlarınaE suonano bene insieme i nostri nomi– Ve birlikte iyi ses çıkarıyorlar isimlerimizSpegni i miei discorsi in mezzo ai mozziconi– Kıçımın…

  • PSICOLOGI – SUI MURI İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI – SUI MURI İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    La mia migliore amica è una 66– En iyi arkadaşım 66 yaşındaMi aiuta a non ricordare i suoi nei– Onun benlerini hatırlamamamda bana yardımcı oluyor.Ma io in Barceloneta ci ritornerei– Ama Barceloneta’ya dönerdim.Per farti conoscere gli amici miei– Seni arkadaşlarımla tanıştırmak içinNoi due quando viaggiavamo e guardavamo gli altri– İkimiz seyahat ederken ve birbirimize bakarkenUn…

  • PSICOLOGI – CANADA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI – CANADA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Vorrei essere un buon esempio– İyi bir örnek olmak istiyorumDentro alle canzoni e dire quel che mi va– Şarkılara gir ve ne istediğimi söyleVorrei essere un buon esempio– İyi bir örnek olmak istiyorumPer chi ha cambiato lavoro e ha cambiato città– İş değiştiren ve şehirleri değiştirenler içinVorrei dare a questa vita tutte le risposte che…

  • PSICOLOGI – SPENSIERATEZZA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSICOLOGI – SPENSIERATEZZA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Quando ti perdo capisco quanto vali– Seni kaybettiğimde ne kadar değerli olduğunu anlıyorum.Ed è come aspettare un treno steso sui binari– Ve rayların üzerinde yatan bir treni beklemek gibiNon siamo mai stati chiari, come le birre che bevo– İçtiğim biralar gibi asla net olmadıkCome il cielo da quando siamo lontani– Uzak olduğumuzdan beri gökyüzü gibi…

  • PSICOLOGI – FANTASMA Italian Lyrics English Translations

    PSICOLOGI – FANTASMA Italian Lyrics English Translations

    Un’altra notte in down– Another night in C doE bevo finché poi– And I drink until thenDimentico di noi– I forget about usE torno in ambulanza, in ambulanza– And back in the ambulance, in the ambulanceMa vado in down– But I’m going to CWE bevo finché poi– And I drink until thenDimentico di noi– I…

  • PSICOLOGI – SUI MURI Italian Lyrics English Translations

    PSICOLOGI – SUI MURI Italian Lyrics English Translations

    La mia migliore amica è una 66– My best friend is a 66Mi aiuta a non ricordare i suoi nei– It helps me not to remember his molesMa io in Barceloneta ci ritornerei– But I would return to BarcelonetaPer farti conoscere gli amici miei– To introduce you to my friendsNoi due quando viaggiavamo e guardavamo…