Kategoriler
S SONGTEXT ÜBERSETZUNG

Simge – Aşkın Olayım Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

İnsan yalnız doğar da, yalnız ölmezmiş n’aber?
– Der Mensch wird allein geboren und stirbt nicht allein.
Bizden uzak olsun keder
– Weg von uns Trauer
Sormana hiç gerek yok
– Du musst nicht fragen.
Yanmışım tarifi zor
– Brennen ist schwer zu beschreiben
Söylerim günde bin kere
– Ich sage tausendmal am Tag

Yüzün gülünce, güneş doğar ya
– Wenn du lächelst, geht die Sonne auf
Gözlerimi kısarım, güller açar bir anda
– Ich schließe die Augen, die Rosen öffnen sich
İşte seninle, bir ömür böyle
– So ist es mit dir, ein Leben lang
Günler güneşler, dolup ellerimizde
– Tage der Sonne, voll in unseren Händen

Söylenmedi hiç, sana layık düşler
– Nie gesagt, Träume, die dir würdig sind
Benden önce
– Vor mir
Tutsak yüreğim, biliyorsun sende
– Mein Herz, Du weißt es
İnce ince
– Dünn dünn

Yangın yeri hep, buralar sayende
– Das Feuer ist immer da, dank dir.
Yok şikayet
– Keine Beschwerden
Gel bir sarayım
– Komm ein Palast
Aşkın olayım
– Lass mich deine Liebe sein

İnsan yalnız doğar da, yalnız ölmezmiş n’aber?
– Der Mensch wird allein geboren und stirbt nicht allein.
Bizden uzak olsun keder
– Weg von uns Trauer
Sormana hiç gerek yok
– Du musst nicht fragen.
Yanmışım tarifi zor
– Brennen ist schwer zu beschreiben
Söylerim günde bin kere
– Ich sage tausendmal am Tag

Yüzün gülünce, güneş doğar ya
– Wenn du lächelst, geht die Sonne auf
Gözlerimi kısarım, güller açar bir anda
– Ich schließe die Augen, die Rosen öffnen sich
İşte seninle, bir ömür böyle
– So ist es mit dir, ein Leben lang
Günler güneşler, dolup ellerimizde
– Tage der Sonne, voll in unseren Händen

Söylenmedi hiç, sana layık düşler
– Nie gesagt, Träume, die dir würdig sind
Benden önce
– Vor mir
Tutsak yüreğim, biliyorsun sende
– Mein Herz, Du weißt es
İnce ince
– Dünn dünn

Yangın yeri hep, buralar sayende
– Das Feuer ist immer da, dank dir.
Yok şikayet
– Keine Beschwerden
Gel bir sarayım
– Komm ein Palast
Aşkın olayım
– Lass mich deine Liebe sein

Söylenmedi hiç, sana layık düşler
– Nie gesagt, Träume, die dir würdig sind
Benden önce
– Vor mir
Tutsak yüreğim, biliyorsun sende
– Mein Herz, Du weißt es
İnce ince
– Dünn dünn

Yangın yeri hep, buralar sayende
– Das Feuer ist immer da, dank dir.
Yok şikayet
– Keine Beschwerden
Gel bir sarayım
– Komm ein Palast
Aşkın olayım
– Lass mich deine Liebe sein

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir