Suzy – Inevitable Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

자금 내 맘에 맴도는 소리
– Mein Lieblingssound von Fonds
내 방 익숙한 무늬 같아요
– Es ist wie ein vertrautes Muster in meinem Zimmer.
자연스럽게 흐르는 그 말
– Worte, die ganz natürlich fließen
안 하기가 쉽지 않아요
– Es ist nicht einfach, es nicht zu tun.

너에게 한 뼘 내게로 한발
– Ein Schuss zu dir und ein Schuss zu mir
주춤거리며 더 가까워져요
– Zusammenzucken und näher kommen.
지금 내 앞에 온통 그대가
– Du bist gerade ganz über mich hinweg.
이 밤 가득 반짝이네요
– Diese Nacht ist voller Glitzer.

나는 왜 네 앞에서 숨었지
– Warum habe ich mich vor dir versteckt?
내 심장소리 들켰지
– Ich habe mein Herz gefangen.
이토록 행복하게 날 보는 너를
– Du, der du mich so glücklich ansiehst

너를 꼭 안아주고 싶었어
– Ich wollte dich umarmen.
처음부터 사랑인 것 같았어
– Ich dachte, es wäre Liebe von Anfang an.
이런 사랑 나는 하고 싶었어
– Diese Liebe wollte ich tun.
그게 꼭 너 일 것만 같았어
– Ich dachte, es wären nur Sie.

네 맘에 나를 전부 담아 주고 싶어
– Ich möchte alles, was du an mir magst, setzen.
내 사랑
– Meine Liebe

너를 꼭 안아주고 싶었어
– Ich wollte dich umarmen.
처음부터 사랑인 것 같았어
– Ich dachte, es wäre Liebe von Anfang an.
이런 사랑 나는 하고 싶었어
– Diese Liebe wollte ich tun.
그게 꼭 너여야만 같았어
– Es war, als müsstest du es sein.

네 맘에 나를 전부 담아주고 싶어
– Ich möchte alles, was du an mir magst, setzen.

지금 내 맘에 맴도는 소리
– Ich mag es gerade jetzt.
내 방 익숙한 무늬 같아요
– Es ist wie ein vertrautes Muster in meinem Zimmer.
자연스럽게 흐르는 그 말
– Worte, die ganz natürlich fließen
안 하기가 쉽지 않아요
– Es ist nicht einfach, es nicht zu tun.

안 하기가 쉽지 않아요
– Es ist nicht einfach, es nicht zu tun.
안 하기가 쉽지 않아요
– Es ist nicht einfach, es nicht zu tun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın