Kategoriler
SONGTEXT ÜBERSETZUNG T

Tobias Rahim – Flyvende Faduma Dänisch Songtext Deutsch Übersetzung

Jeg mødt’ dig ude på gangen
– Ich habe dich im Flur getroffen
Jeg sagde, “Hej”, du sagde, “Hey”
– Ich sagte: “Hey”, du sagtest: “Hey.”
Du sagde du hed Faduma, du var ny, 5. A
– Du sagtest, dein Name sei Faduma, du warst neu, 5. A

Jeg sagde, “Jeg’ Tobias, og jeg hedder Rahim”
– Ich sagte: “Ich bin Tobias und mein Name ist Rahim.”
Du ved, det’ bare et navn
– Weißt du, es ist nur ein Name
Du ka’ kald’ mig, hvad du vil, uh-yeah (yeah)
– Du kannst mich anrufen, was immer du willst, äh-ja (ja)
Kald mig lige hvad du vil (lige hvad du vil)
– Ruf mich an, was immer du willst (was auch immer du willst)

Du sagde du skiftede skole, på den gamle blev du mobbet
– Du hast gesagt, du hast die Schule gewechselt, in der alten wurdest du gemobbt
Mennesker, de’ så klamme, jeg sagde, “Mennesker, de’ så bollede”
– Die Leute sind so klamm, sagte ich, “die Leute sind so gefickt”
Jeg vil gerne være din ven, og så’ du en del af holdet, ja-ja
– Ich möchte dein Freund sein, und dann bist du Teil des Teams, yeah-yeah

Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
I en luftballon slår vi tiden ihjel
– In einem Ballon töten wir die Zeit
Når du ser på mig, ser jeg noget nyt i mig selv
– Wenn du mich ansiehst, sehe ich etwas Neues in mir

Vi sku’ på studietur, et par timer op’ i Norge
– Wir waren ‘auf einer Studienreise, ein paar Stunden hoch’ in Norwegen
Det var første gang på ski, jeg ku’ ikk’ engang plove
– Es war das erste Mal auf Skiern, dass ich nicht einmal pflügen konnte
Men Faduma, hun var flyvende og fucking offroad
– Aber Faduma, sie flog und fickte.
Spurgte om jeg ville med på et eventyr i tågen
– Ich fragte, ob ich Lust auf ein Abenteuer hätte.

Jeg sagde, “Faduma”
– Ich sagte: “Faduma”
“Hvis jeg sku’ forsvinde i bjergene, sku’ det være med dig”
– “Wenn ich in den Bergen verschwinden würde, wäre es bei dir.”
Faduma, vi suser igennem det hele
– Faduma, wir eilen durch alles

Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
I en luftballon slår vi tiden ihjel
– In einem Ballon töten wir die Zeit
Når du ser på mig, ser jeg noget nyt i mig selv
– Wenn du mich ansiehst, sehe ich etwas Neues in mir

(Ser jeg noget nyt i mig selv)
– (Ich sehe etwas Neues in mir.)

Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
I en luftballon slår vi tiden ihjel
– In einem Ballon töten wir die Zeit
Når du ser på mig, ser jeg noget nyt i mig selv
– Wenn du mich ansiehst, sehe ich etwas Neues in mir

Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
Bar’ gør din ting, bar’ flyv, bar’ flyv, Faduma
– Bar ‘mach dein Ding, bar ‘Fliege, bar’ Fliege, Faduma
I en luftballon slår vi tiden ihjel
– In einem Ballon töten wir die Zeit
Når du ser på mig, ser jeg noget nyt i mig selv
– Wenn du mich ansiehst, sehe ich etwas Neues in mir

(Ser jeg noget nyt i mig selv)
– (Ich sehe etwas Neues in mir.)
Når du ser på mig, ser jeg noget nyt i mig selv
– Wenn du mich ansiehst, sehe ich etwas Neues in mir

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.