Kategoriler
SONGTEXT ÜBERSETZUNG T

Tony Rebel – Why Be Afraid Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

F Jah
– F Jah
Is by my side
– Ist an meiner Seite
I wont hide
– Ich werde mich nicht verstecken
No I wont hide
– Nein, ich werde mich nicht verstecken
Boom, boom boom dis yah tune yah
– Boom, boom boom dis yah Melodie yah
Boom, boom boom dis yah tune yah
– Boom, boom boom dis yah Melodie yah
Boom, boom boom dis yah tune yah
– Boom, boom boom dis yah Melodie yah
Boom
– Boom
If Jah is standing by my side
– Wenn Jah an meiner Seite steht
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
If Jah is standing by my side
– Wenn Jah an meiner Seite steht
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
Your best you try, to harm me and I
– Dein Bestes versuchst du, mir und mir Schaden zuzufügen
Aiming to kill
– Ziel zu töten
But I love you still
– Aber ich liebe dich immer noch
Cause you are here to make
– Weil du hier bist, um zu machen
Prophecy fulfill (Its your will)
– Prophezeiung erfüllen (Es ist dein Wille)
No weapon that
– Keine Waffe, die
Form against me
– Form gegen mich
Desire shall not be
– Begehren soll nicht sein
Divine protection
– Göttlicher Schutz
Shall set my soul free (Talk to me)
– Wird meine Seele befreien (Sprich mit mir)
Jah is standing by my side
– Jah steht an meiner Seite
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
If Jah is standing by my side
– Wenn Jah an meiner Seite steht
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
The gates of hell
– Die Pforten der Hölle
Can never prevail
– Kann sich niemals durchsetzen
For I know Jah
– Denn ich kenne Jah
He never fail
– Er versagt nie
What yuh think I’m gonna do
– Was du denkst, werde ich tun
Give up now?
– Jetzt aufgeben?
No no (not gon go)
– Nein nein (nicht gehen)
Mass foes attack
– Angriff von Massenfeinden
And I just smile
– Und ich lächle nur
They dont seem to
– Sie scheinen nicht zu
Understand my style
– Verstehe meinen Stil
My confidence is so high
– Mein Vertrauen ist so hoch
High inna ((Abbaba Joni?))
– Hohe inna ((Abbaba Joni?))
Jah is standing by my side
– Jah steht an meiner Seite
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
If Jah is standing by my side
– Wenn Jah an meiner Seite steht
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
Boom, boom, boom dis yah tune yah
– Bumm, bumm, bumm dis yah Melodie yah
Boom, boom, boom dis yah tune yah
– Bumm, bumm, bumm dis yah Melodie yah
Boom, boom, boom dis yah tune a Boom
– Boom, boom, boom dis yah tune einen Boom
So talk your talk and laugh your laugh
– Also rede dein Reden und lache dein Lachen
That wont shiver my heart
– Das wird mein Herz nicht zittern
His secret tabernacle
– Sein geheimes Tabernakel
Will (guide I, guide I, guide I)
– Wille (Führer I, Führer I, Führer I)
Guess your guess
– Raten Sie Ihre Vermutung
And test your test
– Und teste deinen Test
Dat is in your own interest
– Dat ist in Ihrem eigenen Interesse
To find out the power
– Um die Macht herauszufinden
Of the (most high, most high, most high)
– Der (allerhöchste, allerhöchste, allerhöchste)
Jah is standing by my side
– Jah steht an meiner Seite
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht
If Jah is standing by my side
– Wenn Jah an meiner Seite steht
Then why should I be afraid
– Warum sollte ich dann Angst haben
Of a pestilence that
– Von einer Pest, die
Crawleth by night
– Crawleth bei Nacht

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir