Kategoriler
N SONGTEXT ÜBERSETZUNG V

Vale pain & Nko – Te Quiero Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Yo, lil’ bih, it’s NKO on beat)
– (ISO, lil ‘bih, it’ s NKO on beat)

Dice, “Te quiero” e non le credo
– Er sagt: “Te quiero” und ich glaube ihr nicht
Lei non si fida e io nemmeno
– Sie vertraut nicht und ich auch nicht
Tutte queste ragazze mi stan fottendo la testa, fottendo la testa
– All diese Mädchen ficken meinen Kopf, ficken meinen Kopf
Ogni volta ne vorrei sempre una diversa
– Jedes Mal möchte ich immer eine andere

Oh, baby, so che hai il mondo ai piedi
– Oh, Bab^^, ich weiß, du hast die Welt zu Füßen
Hai tutto ciò che cerchi, dai bei vestiti ai bei gioielli
– Sie haben alles, was Sie suchen, von schönen Kleidern bis hin zu schönen Juwelen
Cerchi un’emozione vera, quindi stai con me stasera
– Du suchst echte Emotionen, also bleib heute Abend bei mir
Stress se ti porto in quartiere (stress se ti porto in quartiere, ah)
– Stress, wenn ich dich in die Nachbarschaft bringe (stress, wenn ich dich in die Nachbarschaft bringe, ah)
Non ti fidi quando guido, sarà perché la patente l’ho comprata
– Sie vertrauen nicht, wenn ich fahre, es wird sein, weil ich den Führerschein gekauft habe
Ti faccio fare un po’ di vita vera, mi dici che i tuoi ti tenevano in gabbia
– Ich lasse dich ein echtes Leben machen, du sagst mir, deine haben dich eingesperrt
Io cresciuto da zero, insieme tocchiamo il cielo
– Ich bin von Grund auf gewachsen, zusammen berühren wir den Himmel
I soldi che ho li ho sudati, i tuoi te li han regalati
– Das Geld, das ich habe, habe ich geschwitzt, deine haben sie dir gegeben
Non saprai mai apprezzarli
– Du wirst nie wissen, wie man sie schätzt

Oh-oh-oh, baby, ti do il mondo se lo voglio, oh
– Oh-oh-oh, Bab^^, ich gebe dir die Welt, wenn ich will, oh
Io dalla vita c’ho capito molto
– Aus dem Leben habe ich viel verstanden
Ed una come te non potrò capirla in fondo
– Und eine wie du werde ich nicht im Grunde verstehen
Mai capirla in fondo, no
– Verstehe sie nie tief im Inneren, Nein

Dice, “Te quiero” e non le credo
– Er sagt: “Te quiero” und ich glaube ihr nicht
Lei non si fida e io nemmeno
– Sie vertraut nicht und ich auch nicht
Tutte queste ragazze mi stan fottendo la testa, fottendo la testa
– All diese Mädchen ficken meinen Kopf, ficken meinen Kopf
Ogni volta ne vorrei sempre una diversa
– Jedes Mal möchte ich immer eine andere

Sarò sincero, esco con un’altra stasera
– Ich werde ehrlich sein, Ich gehe heute Abend mit einem anderen aus
Giuro, non sai quanto se la mena
– Ich schwöre, Sie wissen nicht, wie viel Sie
Non le interessa se guadagno, io la porto a cena
– Es ist ihr egal, ob ich verdiene, ich bringe sie zum Abendessen
Il suo ex sta facendo galera
– Sein E. A. wird ins Gefängnis gesteckt
Non ti importa che cosa faccio
– Es ist dir egal, was ich tue
Sembra che intanto non stai apprezzando
– Es scheint, dass Sie in der Zwischenzeit nicht schätzen
Mi vuoi ammazzare, dici messaggio ad un’altra
– Du willst mich töten, du sagst einer anderen Nachricht
Intanto i miei vestiti stai buttando
– Inzwischen meine Kleider du wirfst

Ho parlato con tutti i miei G e dicono
– Ich habe mit allen meinen GS gesprochen und sie sagen
Una come te ha più palle di un tipo
– Eine wie du hat mehr Bälle als eine Art
Tipo se serve una spalla destra per la banca entri tu con un’AK
– Wenn du eine rechte Schulter für die Bank brauchst, kommst du mit einer AK rein
Sei bella in tuta sulla panca mentre fai su quella canna
– Du bist schön im overall auf der Bank, während du auf dieser Rute machst
Bella come ha fatto mamma, mi toglie il fiato e non mi parla
– Schön wie Mama, es nimmt mir den Atem und redet nicht mit mir
Fuma e dopo me la passa
– Er raucht und geht nach mir

Oh-oh-oh, baby, ti do il mondo se lo voglio, oh
– Oh-oh-oh, Bab^^, ich gebe dir die Welt, wenn ich will, oh
Io dalla vita c’ho capito molto
– Aus dem Leben habe ich viel verstanden
Ed una come te non potrò capirla in fondo
– Und eine wie du werde ich nicht im Grunde verstehen
Mai capirla in fondo, no
– Verstehe sie nie tief im Inneren, Nein

Dice, “Te quiero” e non le credo
– Er sagt: “Te quiero” und ich glaube ihr nicht
Lei non si fida e io nemmeno
– Sie vertraut nicht und ich auch nicht
Tutte queste ragazze mi stan fottendo la testa, fottendo la testa
– All diese Mädchen ficken meinen Kopf, ficken meinen Kopf
Ogni volta ne vorrei sempre una diversa
– Jedes Mal möchte ich immer eine andere

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir