Скриптонит Feat. Надя Дорофеева – Не Забирай Меня С Пати Russian Lyrics English Translations

Все смотрят на тебя, все смотрят на тебя
– Everybody’s looking at you, everybody’s looking at you
На модном пати в ряд шлюхи
– At a fashionable party in a row of whores
Но мой взгляд потерял всех их в кислотных фонарях
– But my view lost all of them in the acid lanterns
Все смотрят на него и молча матерят, что он рядом с тобой
– Everyone looks at him and silently curses that he is next to you

Но они не знают, что с тобой
– But they don’t know what’s wrong with you
Они не знают, что им нахуй не надо это
– They don’t know they don’t fucking need it
Я наблюдаю за тобой, я где-то с краю
– I’m watching you, I’m somewhere on the edge
И я явно не для эстеток сегодня
– And I’m clearly not for the esthetics today

Я просто ждал свой напиток (десять), десять
– I was just waiting for my drink (ten), ten
Столько бы отдал тебе статуэток
– How many statuettes would I give you
Зато как весело ты шлёшь его на хер
– But how fun you are sending him to fuck
И сквозь весь кипиш слышно, как ты орёшь
– And through all the fuss, I can hear you yelling

Не забирай меня с пати, не забирай меня спать
– Don’t take me away from the party, don’t take me to bed
И не запирай меня в хате, все кричат: мы зае…
– And don’t lock me in the hut, everyone is shouting: we zae …
Да и, как на вокзале, грязь
– yes, and, as at the train station, dirt
Да, мы как-то раз зареклись, что я хочу всё послать
– Yes, we once swore that I wanted to send everything
Нет, не забирай меня спать
– No, don’t take me to bed

Не забирай меня с пати, не забирай меня спать
– Don’t take me away from the party, don’t take me to bed
И не запирай меня в хате, все кричат: мы зае…
– And don’t lock me in the hut, everyone is shouting: we zae …
Да и, как на вокзале, грязь
– yes, and, as at the train station, dirt
Да, мы как-то раз зареклись, что я хочу всё послать
– Yes, we once swore that I wanted to send everything
Нет, не забирай меня спать
– No, don’t take me to bed

Не, я бодр, но время около трёх
– No, I’m awake, but it’s about three
Половина этих шлюх уже не так красивы
– Half of these whores are not so beautiful anymore
Наши кричат мне: пойдём перетрём
– Our people are shouting to me: let’s go and have a drink
Ум снег засыпает в дисплей мобилы
– Mind snow falls asleep in the display mobiles

Я делаю две, как после на нём
– I do two like after on it
Светится полузабытое имя
– A half-forgotten name glows
Я слышу: Адиль, мы к чему-то придём?
– I hear: Adil, are we going to come to something?
Она слышит: я занят, я занят другими
– She hears: I’m busy, I’m busy with others

Блядь, почему не в другой день?
– Fuck, why not another day?
Блядь, почему не в другой день?
– Fuck, why not another day?
Все эти песни – мне давно похуй (серьёзно)
– All these songs-I don’t give a fuck for a long time (seriously)
Больше не твой, не, завязывай!
– No longer yours, no, stop it!

Больше не твой, да, завязывай!
– Not yours anymore, yeah, cut it out!
Блядь, да какой там запой? Так, чисто выходной
– What the fuck is a drinking binge? All right, just a day off
Но не перед тобой объясняться, как минимум
– But not in front of you to explain, at least
Чё вообще лезешь ко мне?! Да ещё и, блядь, к синему!
– Why are you even bothering me?! Yes, and, fuck, to the blue!
Чё вообще лезешь ко мне?
– What do you even climb to me?

Знаешь (знаешь, знаешь)
– You know (you know, you know)
Я просто ждала свой напиток (здесь)
– I was just waiting for my drink (here)
Столько бы я отдала тебе статуэток
– How many statuettes would I give you
Зато как весело ты шлёшь её на хер
– But how fun you are sending her to fuck
Сквозь весь кипиш слышно, как ты орёшь:
– I can hear you yelling through all the fuss:
Сука, не порть мою пати!
– Bitch, don’t ruin my party!

Не забирай меня с пати, не забирай меня спать
– Don’t take me away from the party, don’t take me to bed
И не запирай меня в хате, все кричат: мы зае…
– And don’t lock me in the hut, everyone is shouting: we zae …
Да и, как на вокзале, грязь
– yes, and, as at the train station, dirt
Да, мы как-то раз зареклись, да, я хочу всё послать
– Yes, we once made a vow, yes, I want to send everything
Нет, не забирай меня спать
– No, don’t take me to bed

Не забирай меня с пати, не забирай меня спать
– Don’t take me away from the party, don’t take me to bed
И не запирай меня в хате, все кричат: мы зае…
– And don’t lock me in the hut, everyone is shouting: we zae …
Да и, как на вокзале, грязь
– yes, and, as at the train station, dirt
Да, мы как-то раз зареклись, что я хочу всё послать
– Yes, we once swore that I wanted to send everything
Нет, не забирай меня спать
– No, don’t take me to bed




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın