Aya Nakamura Feat. Damso – Dégaine French Lyrics English Translations

Ti-di-di-di-di-da
– Ti-di-di-di-di-di-da
Ti-di-di-di-di-da
– Ti-di-di-di-di-di-da
Ti-di-di-di-da
– Ti-di-di-di-da

J’ai vu comment tu m’as r’gardé
– I saw how you kept me
Mon charme a fait son effet (son effet)
– My charm has had its effect (its effect)
On verra, verra qui fera le premier pas
– We’ll see, see who will take the first step
En tout cas, ce s’ra pas moi (moi, moi)
– In any case, it’s not me (me, me)
On m’a dit t’es dangereux mais t’es mignon, ah (ah)
– I was told you’re dangerous but you’re cute, ah (ah)
Lui, c’est trop ma came, oh non
– He’s too much my cam, oh no
Il va m’ramener des problèmes, je sais (je sais)
– He’s going to bring me problems, I know (I know)
Moi, j’aime bien, tu connais, quand c’est pimenté
– I like it, you know, when it’s spicy

Tu vois plus les autres
– You see the others more
Quand j’suis dans les parages (les parages, ouais)
– When I’m around (around, yeah)
Par mes formes, toi, t’es envoûté (envoûté)
– By my forms, you, you are spellbound (spellbound)
Tu t’en, tu t’en fous des autres
– You don’t care, you don’t care about other people
Tu m’dis: “fais-moi câlin” (câlin, oui)
– You tell me, “give me a hug” (hug, yes)
Par mes formes, toi, t’es envoûté
– By my forms, you, you are bewitched

Taille mannequin, mannequin, sans forcer (sans forcer)
– Mannequin size, mannequin, without straining (without straining)
T’as kiffé la dégaine, kiffé la dégaine (oh oui)
– You liked the draw, liked the draw (oh yes)
Mannequin, mannequin, sans forcer (sans forcer)
– Mannequin, mannequin, without straining (without straining)
Té-ma la dégaine, té-ma la dégaine
– Té-ma draws it, té-ma draws it
Et si ça brille, j’peux pas t’expliquer (eh-eh-eh)
– And if it shines, I can’t explain (eh-eh-eh)
Té-ma la dégaine (té-ma la dégaine)
– Té-ma the draw (té-ma the draw)
Té-ma la dégaine (té-ma la dégaine)
– Té-ma the draw (té-ma the draw)
Mannequin, mannequin sans forcer
– Mannequin, mannequin without straining
T’as kiffé la dégaine (oui), té-ma la dégaine
– You liked the draw (yes), té-ma the draw

J’déclare une flamme qui effrayera les pompiers (pompiers)
– I have a flame that will scare the firefighters (firefighters)
J’ai cœur de pirate, toujours sur le chantier (chantier)
– I have a pirate heart, always on the construction site (construction site)
Tu sais, la moula, j’en connais les dangers
– You know, la moula, I know the dangers
Ton mec rêve de faire le milli’
– Your boyfriend dreams of doing the milli’
Moi, ça fait des années qu’j’l’ai fait (eh)
– I’ve been doing it for years (eh)

Allô? J’ai pris ton numéro chez la cousine des Diallo (oh-oh)
– Hello? I took your number from the Diallo’s cousin (oh-oh)
Il m’a dit qu’t’as un djo’ mais qu’tu préfères les salauds
– He told me you got a djo’ but you prefer bastards
T’aimeras me détester (oh-oh)
– You’ll love to hate me (oh-oh)
J’te f’rai du sale, j’vais pas te respecter (han)
– J’te f’rai dirty, I’m not gonna respect you (han)
Slalom entre tes hanches
– Slalom between your hips
J’sors en charisme (té-ma la dégaine, té-ma la dégaine)
– I come out in charisma (té-ma the draw, té-ma the draw)
Machin dans le machin, plein de salive (té-ma la dégaine)
– Machine in the machine, full of saliva (té-ma draws it)
On va se sextaper, oh
– We’re gonna have sex, oh

Taille mannequin, mannequin, sans forcer (sans forcer)
– Mannequin size, mannequin, without straining (without straining)
T’as kiffé la dégaine (La dégaine), kiffé la dégaine (oh oui)
– You liked the unsheathing (The unsheathing), liked the unsheathing (oh yes)
Mannequin, mannequin, sans forcer (yeah)
– Mannequin, mannequin, without forcing (yeah)
Té-ma la dégaine (té-ma la dégaine)
– Té-ma the draw (té-ma the draw)
Té-ma la dégaine (té-ma la dégaine)
– Té-ma the draw (té-ma the draw)
Et si ça brille, j’peux pas t’expliquer (eh-eh-eh)
– And if it shines, I can’t explain (eh-eh-eh)
Té-ma la dégaine (té-ma la dégaine), té-ma la dégaine
– Té-ma the unsheathing (té-ma the unsheathing), té-ma the unsheathing
Mannequin, mannequin sans forcer
– Mannequin, mannequin without straining
T’as kiffé la dégaine, té-ma la dégaine
– You liked the unsheathe, té-ma the unsheathe

On se sait en vérité, t’as perdu la raison (ouais)
– We know each other in truth, you’ve lost your mind (yeah)
Tu m’vois, c’est bien mais sans pression (pression)
– You see me, it’s good but without pressure (pressure)
Ouais, j’avoue, là, j’ressens la tension (la tension)
– Yeah, I admit, there I feel the tension (the tension)
À ton p’tit cœur, j’ai capté, j’ai mis l’feu (pou-pouh)
– To your little heart, I picked it up, I set it on fire (pou-pouh)
Il veut rentrer dans ma tête, j’suis choquée (j’imaginais pas)
– He wants to get inside my head, I’m shocked (I couldn’t imagine)
Ah ouais, t’es piqué de moi? (j’suis piqué)
– Oh yeah, are you stung by me? (i’m stung)
Tu veux la totale, doucement (t’es plutôt comme ça, mmh)
– You want the total, slowly (you’re more like that, mmh)
J’y vais pas-à-pas (ouais, mmh), moi, j’y vais pas-à-pas
– I’m going step-by-step (yeah, mmh), me, I’m going step-by-step

Tu vois plus les autres
– You see the others more
Quand j’suis dans les parages (les parages, ouais)
– When I’m around (around, yeah)
Par mes formes, toi, t’es envoûté (envoûté)
– By my forms, you, you are spellbound (spellbound)
Tu t’en, tu t’en fous des autres
– You don’t care, you don’t care about other people
Tu m’dis: “fais-moi câlin” (câlin, oui)
– You tell me, “give me a hug” (hug, yes)
Par mes formes, toi, t’es envoûté
– By my forms, you, you are bewitched

T’es trop sur mes côtes (t’es trop sur mes côtes)
– You’re too much on my ribs (you’re too much on my ribs)
J’me pose pas d’questions (j’me pose pas d’questions)
– J’me posse pas d’questions (j’me posse pas d’questions)
Sur moi, t’es trop chaud (chaud)
– On me, you’re too hot (hot)
T’es trop sur mes côtes
– You’re too much on my ribs

Taille mannequin, mannequin, sans forcer (sans forcer)
– Mannequin size, mannequin, without straining (without straining)
T’as kiffé la dégaine (oui), kiffé la dégaine (oh oui)
– T’as kiffé la undraine (yes), kiffé la undraine (oh yes)
Mannequin, mannequin, sans forcer
– Mannequin, mannequin, without forcing
Té-ma la dégaine (oui), té-ma la dégaine (oh oui)
– Té-ma the unsheathe (yes), té-ma the unsheathe (oh yes)
Et si ça brille, j’peux pas t’expliquer (eh-eh-eh)
– And if it shines, I can’t explain (eh-eh-eh)
Té-ma la dégaine, té-ma la dégaine (eh)
– Té-ma the unsheathe, té-ma the unsheathe (eh)
Mannequin, mannequin, sans forcer
– Mannequin, mannequin, without forcing
T’as kiffé la dégaine, té-ma la dégaine (oui)
– T’as kiffé the unsheathe, té-ma the unsheathe (yes)

Mannequin, mannequin, sans forcer
– Mannequin, mannequin, without forcing
Té-ma la dégaine, té-ma la dégaine
– Té-ma draws it, té-ma draws it
Mannequin, mannequin, sans forcer
– Mannequin, mannequin, without forcing
T’as kiffé la dégaine, té-ma la dégaine (oui)
– T’as kiffé the unsheathe, té-ma the unsheathe (yes)
Et si ça brille, j’peux pas t’expliquer, t’expliquer (oh oui, t’expliquer)
– And if it shines, I can’t explain, explain to you (oh yeah, explain to you)
Mannequin, mannequin, sans forcer
– Mannequin, mannequin, without forcing
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın