Bayronfire Feat. Bayriton – Hay Amores Que Matan Spanish Lyrics English Translations

Hay amores que matan, amores que viven
– There are loves that kill, loves that live
Amores que duelen, que cuando está fome se acaba el romance
– Loves that hurt, that when he is fome the romance ends
Tú no eres quien para burlarte
– You’re not the one to make fun of

Sigue tratándome mal
– Keep treating me bad
Pero recuerda que todo su principio tiene su final
– But remember that all its beginning has its end
Tiene su final (Bayronfire)
– It has its end (Bayronfire)
Este es Bayriton, ma (ra-ta-tá)
– This is Bayriton, ma (ra-ta-ta)

Y si tú te vas
– And if you leave
No quiero que me llames, que me digas que me quieres
– I don’t want you to call me, to tell me that you love me
Cuando tú me veas con otra no reclames
– When you see me with another do not claim
Ya no te tengo en mis planes y de mujeres tengo pares, pa’ que mamen
– I don’t have you in my plans anymore and I have pairs of women, so that they suck

Y si tú te vas
– And if you leave
No quiero que me llames, que me digas que me quieres
– I don’t want you to call me, to tell me that you love me
Cuando tú me veas con otra no reclames
– When you see me with another do not claim
Ya no te tengo en mis planes y de mujeres tengo pares, pa’ que mamen
– I don’t have you in my plans anymore and I have pairs of women, so that they suck

Vos te equivocaste, trajinaste mi teléfono
– You were wrong, you brought my phone
Buscaste en las redes, en el WhatsApp
– You searched the networks, on the WhatsApp
Ni una hue’a me encontraste
– Not once did you find me
Te confundiste, te mareaste
– You got confused, you got dizzy

Y ahora se hace la mala, que no le importa nada
– And now she’s playing the bad guy, who doesn’t give a damn
Pa’ to’a esta mierda que escupiste te cayó en la cara
– Pa’ to’a this shit that you spit fell on your face
Y no me hace daño que de mí te burlaras
– And it doesn’t hurt that you made fun of me
Pa’ to’ el fuego y las cenizas me compré una pala
– Pa’ to’ the fire and the ashes I bought a shovel

Pero de tussi
– But from tussi
Ahora me sobran las pussy
– Now I have enough pussy
Amor, ya no te extraño
– Love, I don’t miss you anymore
Pero yo sé que tú si
– But I know that you do

Pero de tussi
– But from tussi
Ahora me sobran las pussy
– Now I have enough pussy
Amor ya no te extraño
– Love I don’t miss you anymore
Pero yo sé que tú si
– But I know that you do

Y si tú te vas
– And if you leave
No quiero que me llames, que me digas que me quieres
– I don’t want you to call me, to tell me that you love me
Cuando tú me veas con otra no reclames
– When you see me with another do not claim
Ya no te tengo en mis planes y de mujeres tengo pares, pa’ que mamen
– I don’t have you in my plans anymore and I have pairs of women, so that they suck

Y si tú te vas
– And if you leave
No quiero que me llames, que me digas que me quieres
– I don’t want you to call me, to tell me that you love me
Cuando tú me veas con otra no reclames
– When you see me with another do not claim
Ya no te tengo en mis planes y de mujeres tengo pares, pa’ que mamen
– I don’t have you in my plans anymore and I have pairs of women, so that they suck

Pasaba todo el día en el celular, le mandaba cualquier mensaje
– I spent all day on my cell phone, I sent her any message
Y a la hora me respondía
– And on the hour he would answer me
Psicosia’o me tenía, la inseguridad venía
– Psicosia’o had me, insecurity was coming
Pensando si otra malaya la comía
– Wondering if another Malaysian ate her

Decidí alejarme
– I decided to walk away
Pero no estuviste ni ahí
– But you weren’t even there
Después no leí si anda con otra por ahí
– Then I didn’t read if she’s out there with someone else
Ese es Bayriton, ma’
– That’s Bayriton, ma’

Fuiste mala pero má’ malo soy yo
– You were bad but I’m badder
Y este tipo como un freestyle to’a las mías se tiró
– And this guy like a freestyle to’a mine he pulled
Por gila vai saliendo
– By Gila vai dating
Ya no me voy a ver sufriendo
– I’m not going to see myself suffering anymore

Fuiste mala pero má’ malo soy yo
– You were bad but I’m badder
Y este tipo como un freestyle to’a las mías se tiró
– And this guy like a freestyle to’a mine he pulled
Por gila vai saliendo
– By Gila vai dating
Ya no me voy a ver sufriendo
– I’m not going to see myself suffering anymore

Yo siempre ando con Abraham, Abraham Wayne (dímelo, Abraham Wayne)
– I always walk with Abraham, Abraham Wayne (tell me, Abraham Wayne)
Los de la musa, for you my love, ah (pa’ que te enamores)
– Those of the muse, for you my love, ah (pa’ que te enamores)
(Otro día, otro palo) this is Bayrito, ma’ (otra guacha)
– (Otro día, otro palo) this is Bayrito, ma’ (otra guacha)
Dímelo, Bayronfire (Bayronfire)
– Tell me, Bayronfire (Bayronfire)

Fuiste mala pero más malo soy yo
– You were bad but I’m badder
El que ríe último, bebé, se ríe mejor
– The one who laughs last, baby, laughs best
Por gila vay saliendo
– By Gila Vayn
Ya no me voy a ver sufriendo
– I’m not going to see myself suffering anymore

Y era Bayronfire, Fire Company
– And it was Bayronfire, Fire Company
La casa de las tendencias
– The house of trends
Los de la Gravity
– Those of Gravity
Dímelo, Abraham Wayne, la máquina de hacer pala
– Tell me, Abraham Wayne, the shovel-making machine
Dímelo, bélico, estamos de vuelta con má’ plow (ja-ja-ja)
– Tell me, warlike, we’re back with more ‘plow (ha-ha-ha)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın