Betillo Guerrero – Por Clave el 13 Spanish Lyrics English Translations

Traigo sangre sonorense
– I bring Sonoran blood
Y por clave llevo el 13
– And that’s why I’m wearing the 13
Soy Salazar
– I’m Salazar

Ahora mismo es mala suerte
– Right now it’s bad luck
Me he movido en este ambiente
– I have moved in this environment
Cuando tenía 17 empecé a trabajar
– When I was 17 I started working

En la sierra muy a gusto me la vivo
– In the sierra very comfortable I live it
Y llegando a Navojoa también tengo mis amigos
– And coming to Navojoa I also have my friends
Ya me he ganado el respeto por crédito propio
– I’ve already earned respect for my own
Y me desplazo discreto dentro del negocio
– And I move discreetly within the business
Y no se atoran los tiros de mi 38
– And the shots of my 38 don’t get stuck

Solé, Soler
– Solé, Soler
Con el Betillo, viejón
– With the Betillo, old man
A toda la plebada de San Tulio, ¡cómo no!
– To all the people of San Tulio, of course not!

De la playa hasta el 60
– From the beach to 60
Del 60 para el cinco
– From 60 to five
Me miran pasar
– They watch me pass

Trabajando como siempre
– Working as always
Con el Yayo bien pendiente
– With the Yayo well pending
Y también con el 14 que es mi carnal
– And also with the 14 that is my carnal

En Los Tanques cuando iba en mi Hummer negra
– In the Tanks when I was riding in my black Hummer
Me llevé un retén de guachos también en La Rosalera
– I took a catch of guachos also in the Rose Garden
Pero en algunas cuestiones no soy tan amable
– But in some matters I am not so kind
Y me cerraron el paso aquellos militares
– And I was blocked by those military
Y no vieron a través de aquellos matorrales
– And they didn’t see through those thickets

Y con el Betillo, viejón
– And with the Betillo, old man

El apoyo no ha faltado
– Support has not been lacking
Y le agradezco de antemano
– And I thank you in advance
La clave M-100
– The M-100 key

Un señor muy respetado
– A very respected gentleman
Es mi primo y me ha ayudado
– He is my cousin and he has helped me
Y ya sabe que andamos pendientes siempre con él
– And he already knows that we are always hanging out with him

Una súper que respalda mis asuntos
– A person who supports my affairs
Y un cuerno de esos pochitos no me deja alegar mucho
– And a horn from those little pockets doesn’t let me plead much
Y del señor Salazar, aquí traigo respaldo
– And from Mr. Salazar, here I bring backup
No soy mucho de problemas, pero ahí les encargo
– I’m not much of a trouble maker, but there I charge you
No se olviden, soy el 13 y nos vemos al rato
– Don’t forget, I’m the 13th and I’ll see you in a while




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın