Buhodermia 夜 Feat. Garabato Beats – Playthefunk Spanish Lyrics English Translations

Bow-wow-wow
– Bow-wow-wow
Me pilló y le fallé
– He caught me and I failed him.
Bow-wow-wow
– Bow-wow-wow
Me pilló y le fallé
– He caught me and I failed him.
Bow-wow-wow
– Bow-wow-wow
Me pilló y le fallé
– He caught me and I failed him.
Bow-wow-wow
– Bow-wow-wow
Me pilló y le fa-llé
– He caught me and fa-llé

Todos los caminos conducen al cementerio
– All roads lead to the cemetery
No me gustan culonas, me gustan con criterio
– I don’t like asses, I like them judiciously
No creo en dios, es por mi abuela este escapulario
– I don’t believe in god, it’s because of my grandmother this scapular
La música es por vos, humilde y gris como mi vecindario
– Music is for you, humble and gray as my neighborhood

A las que se fueron; gracias
– To those who left; thank you
Por culpa de malas personas hay buena clientela en las farmacias
– Because of bad people there are good customers in pharmacies
Quiero… relaciones serias con folladas sucias
– Want… serious relationships with dirty fucks
No soy de aquí ni soy de allá, soy del país de alicia
– I’m not from here and I’m not from there, I’m from Alicia’s country.

Malas decisiones pero buenas historias
– Bad decisions but good stories
Dios nos pone el corazón
– God gives us the heart
El diablo la memoria
– The devil memory

Me rompés el corazón, me compro un pilsenón
– You break my heart, I buy a pilsenon
Te escribo una canción y me llenas la cuenta bancaria
– I write you a song and you fill my bank account

Yo soy del barrio como dice marcolino
– I’m from the neighborhood as marcolino says
Me quiere mi familia, me odian mis vecinos
– My family loves me, my neighbors hate me
Con ropa de segunda, y cuerpo de marciano
– With second-rate clothes, and Martian’s body
Después de la tormenta, hago el amor al palvino
– After the storm, I make love to the palvino

Is play the funk!
– It’s the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit
Play the funk!
– Play the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit

Play the funk!
– Play the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit
Play the funk!
– Play the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit

Play the funk!
– Play the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit
Play the funk!
– Play the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit

Play the funk!
– Play the funk!
Sky is the limit
– Sky is the limit
Play the funk!
– Play the funk!

EL peor “te lo dije” es cuando te lo dices a vos mismo
– The worst “I told you so” is when you tell yourself
Colega, no le hables a un ciego de racismo
– Dude, don’t talk to a blind man about racism.
¿Quieres saber de esfuerzo?, pregúntale a dioselina
– You want to know about effort? ask dioselin.
Y yo… estoy de acuerdo con la gente que no opina
– And me… i agree with people who don’t think

Voy a donar mi cuerpo a la ciencia ficción
– I’m going to donate my body to science fiction
Menos el corazón, eso lo dejo a todos mis seguidores
– Except the heart, that I leave to all my followers
Pa’ que se acuerden del flaquito figarón, el de ojitos de Japón
– To remember the skinny figarón, the ojitos of Japan
Aunque esté roto por malos amores
– Even if it’s broken by bad loves

Tengo una familia hermosa
– I have a beautiful family
Frijoles en la mesa
– Beans on the table
Y tu respeto me importa una mierda
– And I don’t give a shit about your respect.

Tengo una flaca sabrosa
– I have a tasty skinny
Una hija que crece
– A growing daughter
Y tu respeto me importa una… hey
– And I don’t give a damn about your respect… hey

Tengo a mis hermanos vivos
– I have my brothers alive
Me enfiesto los festivos
– I party on holidays
Y tu respeto me importa una mierda
– And I don’t give a shit about your respect.

Tengo la compañía tuya
– I have your company.
Y todos los que se cagan en mi
– And all those who shit on me
Me importa una mierda
– I don’t give a shit.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın