Creepy Nuts – 堕天 Japanese Lyrics English Translations

あの日林檎の木の下 共犯で
– that day, he was an accomplice under the forest fighter’s tree.
踏み越えてみた境界線
– I tried to cross the border
すぐに blackout「あ お怒りで」
– Blackout immediately “Oh with anger”
追い立てられてこんな次元へ
– i was forced to go to this level.

俺とした事が
– what i did…
俺如きですら
– even like me.
俺に限っていや まさかね
– no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
君のせいにした
– i blamed you.
秘密を手にした
– i got a secret.
イチジクの葉が右左
– fig leaves left right

あっという間 目が醒める
– i’ll wake up soon.
かと思えば空に落ちて行く
– if you think about it, you fall into the sky.
なんというか やめられぬ
– i can’t stop it.
もうひと齧り again
– Another bite again

Falling, falling
– Falling, falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
– to the skyscraper falling in a spiral
今 falling, falling
– Falling, falling
二人ぼっち気づかない
– i don’t even notice either of you.
カーテンコールにも
– and the curtain call.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
どこまでも
– no matter where you go.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
この身任せて
– leave this to me.
いつの間に傷が埋まってく yeah
– Before I know it, the scars are buried yeah

そこじゃ何から何までごった煮で
– so, what are you going to do?
鬼も仏もおんなじ目
– Oni and Buddha are the same eyes
全て shut out どうかしてる?
– all shut out. what’s wrong?
俺らハナから大真面目
– we’re serious.

ふりほどいて来た
– i pretended to be here.
うしろ指ですら
– even your fingers behind you.
むしろ追い風さ まだ足んねぇ
– rather, it’s a tailwind. i haven’t got my legs yet.
蛇に睨まれた
– i was glared at by a snake.
歴史の徒花
– The Flower of History
エデンにはまだ「空室あり」
– there’s still room in eden.

あっという間 染められる
– it’ll be dyed in no time.
かと思えば熱が醒めていく
– i think i’ll wake up with a fever.
ちょっと待ってその前に
– wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
もうひと雫 Again
– One more drop Again

Falling, falling
– Falling, falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
– to the skyscraper falling in a spiral
今 falling, falling
– Falling, falling
二人ぼっち気づかない
– i don’t even notice either of you.
カーテンコールにも
– and the curtain call.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
どこまでも
– no matter where you go.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
この身任せて
– leave this to me.
いつの間に傷が埋まってく yeah
– Before I know it, the scars are buried yeah

Again
– Again
Falling, falling
– Falling, falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
– to the skyscraper falling in a spiral
今 falling, falling
– Falling, falling
二人ぼっち気づかない
– i don’t even notice either of you.
カーテンコールにも
– and the curtain call.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
どこまでも
– no matter where you go.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
この身任せて
– leave this to me.
いつの間に傷が埋まってく
– before you know it, the wound will be buried.

この血が冷めないうちに飲み干して
– drink it up before this blood cools down.
眩暈するほど気取って
– i’m so dizzy.
取り留めない出会いに色付けて
– color it into an encounter that you can’t keep away from
この目が醒めないうちに憑り込んで
– before you wake up, you’re possessed.
狭い空ごと突き抜けて falling
– Falling through every narrow sky
蜜の味二人ハマってく yeah
– The taste of honey Two people hooked yeah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın