Danger Dan – Das ist alles von der Kunstfreiheit gedeckt German Lyrics English Translations

Also jetzt mal ganz spekulativ
– So now let’s all speculative,
Angenommen, ich schriebe mal ein Lied
– Suppose I write a song
In dessen Inhalt ich besänge, dass ich höchstpersönlich finde
– In whose content I sing that I find myself
Jürgen Elsässer sei Antisemit
– Jürgen Elsässer is anti-Semite
Und im zweiten Teil der ersten Strophe dann
– And in the second part of the first verse
Würde ich zu Kubitschek den Bogen spann’n
– I would tie a bow to Kubitschek
Und damit meinte ich nicht nur die rhetorische Figur
– And by that I meant not only the rhetorical figure
Sondern das Sportgerät, das Pfeile schießen kann
– But the sports equipment that can shoot arrows

Juristisch wär die Grauzone erreicht
– Legally, the grey area would have been reached
Doch vor Gericht machte ich es mir wieder leicht
– But in court I made it easy again
Zeig mich an und ich öffne einen Sekt
– Show me and I open a champagne
Das ist alles von der Kunstfreiheit gedeckt
– This is all covered by artistic freedom

Also jetzt mal ganz spekulativ
– So now let’s all speculative,
Ich nutze ganz bewusst lieber den Konjunktiv
– I deliberately prefer to use the subjunctive
Ich schriebe einen Text, der im Konflikt mit dem Gesetz
– I wrote a text that conflicts with the law
Behauptet, Gauland sei ein Reptiloid
– Claims that Gauland is a reptiloid
Und angenommen, der Text gipfelte in ei’m
– And suppose the Text culminated in ei’m
Aufruf, die Welt von den Faschisten zu befrei’n
– Call to liberate the world from the fascists
Und sie zurück in ihre Löcher reinzuprügeln noch und nöcher
– And whipping them back into their holes still and nog
Anstatt ihnen Rosen auf den Weg zu streuen
– Instead of sprinkling roses on their way

Juristisch wär die Grauzone erreicht
– Legally, the grey area would have been reached
Doch vor Gericht machte ich es mir wieder leicht
– But in court I made it easy again
Zeig mich an und ich öffne einen Sekt
– Show me and I open a champagne
Das ist alles von der Kunstfreiheit gedeckt
– This is all covered by artistic freedom

Vielleicht habt ihr schon mal von Ken Jebsen gehört
– Maybe you’ve heard of Ken Jebsen
Der sich über Zensur immer sehr laut beschwert
– Who always complains very loudly about censorship
In einem Text von meiner Band dachte er, er wird erwähnt
– In a text from my band he thought he was being mentioned
Und beschimpft und hat uns vor Gericht gezerrt
– And insulted and dragged us to court
Er war natürlich nicht im Recht und musste dann
– He was of course not in the right and then had to

Die Gerichtskosten und Anwältin bezahl’n
– The court costs and lawyer, pay’n
So ein lächerlicher Mann, hoffentlich zeigt er mich an
– Such a ridiculous man, hopefully he shows me
Was dann passieren würde?
– What would happen then?
Ich kann es euch sagen
– I can tell you

Juristisch wär die Grauzone erreicht
– Legally, the grey area would have been reached
Doch vor Gericht machte ich es mir wieder leicht
– But in court I made it easy again
Zeig mich an und ich öffne einen Sekt
– Show me and I open a champagne
Das ist alles von der Kunstfreiheit gedeckt
– This is all covered by artistic freedom

Nein, ich wär nicht wirklich Danger Dan
– No, I wouldn’t really be Danger Dan
Wenn ich nicht Lust hätte auf ein Experiment
– If I didn’t feel like an experiment
Mal die Grenzen auszuloten, was erlaubt und was verboten ist
– Let’s explore the limits of what is allowed and what is forbidden
Und will euch meine Meinung hier erzähl’n
– And will tell you my opinion here
Jürgen Elsässer ist Antisemit
– Jürgen Elsässer is anti-Semite
Kubitschek hat Glück, dass ich nicht Bogen schieß’
– Kubitschek is lucky that I do not shoot bow’
An Reptilienmenschen glaubt nur der, der wahnsinnig ist
– Only the one who is insane believes in reptile people
Gauland wirkt auch eher wie ein Nationalsozialist
– Gauland also seems more like a National Socialist
Faschisten hören niemals auf, Faschisten zu sein
– Fascists never stop being fascists
Man diskutiert mit ihnen nicht, hat die Geschichte gezeigt
– You do not discuss with them, history has shown
Und man vertraut auch nicht auf Staat und Polizeiapparat
– And you don’t trust the state or the police
Weil der Verfassungsschutz den NSU mitaufgebaut hat
– Because the Verfassungsschutz helped to build the NSU
Weil die Polizei doch selbst immer durchsetzt von Nazis war
– Because the police itself was always riddled with Nazis
Weil sie Oury Jalloh gefesselt und angezündet hab’n
– Because she tied up Oury Jalloh and set him on fire
Und wenn du friedlich gegen die Gewalt nicht ankommen kannst
– And if you can’t come peacefully against the violence
Ist das letzte Mittel, das uns allen bleibt, Militanz
– Is the last resort that remains to us all, militancy

Juristisch ist die Grauzone erreicht
– Legally, the grey area is reached
Doch vor Gericht mach’ ich es mir dann wieder leicht
– But in court I make it easy again
Zeig mich an und ich öffne einen Sekt
– Show me and I open a champagne
Das ist alles von der, alles von der, alles von der, alles von der
– That’s all of the, all the, all the, all of the
Alles von der Kunstfreiheit gedeckt
– Everything covered by artistic freedom




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın