Dessita & Emrah – Първият Bulgarian Lyrics English Translations

Хиляда болки, но сърцето ти сурово
– A thousand pains, but your heart is hard
Да ти дам от мойто вече са ми много
– Let me give you a lot of what I already have.
Дай ми, дай ми някак си да бъда лоша
– Give me, give me somehow to be bad
И от днес да се събудя в друга кожа
– Today I wake up in a different skin.
Ненормална, скандална
– Crazy, outrageous
Неморална, много вулгарна
– Immoral, very vulgar
Слаба връзка ментална
– Weak link mental
Хлопа ми дъската тотално
– I totally hit the board.

Ти няма да си първия, който няма да остане
– You won’t be the first one not to stay.
Първия, по който още ближа рани
– The first one I still lick
Първия – слагам те последния
– The first-I put you the last
Ти си поредния и отровния и вредния
– You are another and poisonous and harmful
Първия, в който съм се влюбила
– The first one I fell in love with
Първия, накара ме да вярвам
– The first one made me believe
Че любов от теб и грам не съм заслужила
– That I didn’t deserve love from you.
Виновна ли съм, че така съм те научила
– Am I to blame for teaching you this?

Като те запукам, колко ли ми пука
– When I fuck you, how much do I care?
Ела да видиш колко съм добре
– Come and see how well I am.
Не слушай другите, казваха, че съм боклук
– Don’t listen to the others, they said I was a piece of shit.
Шут зад врата и се махай от тук
– Shut the door and get out of here.

Хиляда болки още са ми на сърцето
– A thousand pains are still in my heart
С хиляда бройки твоето заето
– A thousand pieces of your work
Трябва ли за чуждите да се събличам
– Should I undress for strangers?
На тези дето ги обичаш да приличам
– The ones you like me to look like
Ненормална, скандална
– Crazy, outrageous
Неморална, много вулгарна
– Immoral, very vulgar
Слаба връзка ментална
– Weak link mental
Хлопа ми дъската тотално
– I totally hit the board.

Ти няма да си първия, който няма да остане
– You won’t be the first one not to stay.
Първия, по който още ближа рани
– The first one I still lick
Първия – слагам те последния
– The first-I put you the last
Ти си поредния и отровния и вредния
– You are another and poisonous and harmful
Първия, в който съм се влюбила
– The first one I fell in love with
Първия, накара ме да вярвам
– The first one made me believe
Че любов от теб и грам не съм заслужила
– That I didn’t deserve love from you.
Виновна ли съм, че така съм те научила
– Am I to blame for teaching you this?

Като те запукам, колко ли ми пука
– When I fuck you, how much do I care?
Ела да видиш колко съм добре
– Come and see how well I am.
Не слушай другите, казваха, че съм боклук
– Don’t listen to the others, they said I was a piece of shit.
Шут зад врата и се махай от тук
– Shut the door and get out of here.

Ти няма да си първия, който няма да остане
– You won’t be the first one not to stay.
Първия, по който още ближа рани
– The first one I still lick
Първия – слагам те последния
– The first-I put you the last
Ти си поредния и отровния и вредния
– You are another and poisonous and harmful
Първия, в който съм се влюбила
– The first one I fell in love with
Първия, накара ме да вярвам
– The first one made me believe
Че любов от теб и грам не съм заслужила
– That I didn’t deserve love from you.
Виновна ли съм, че така съм те научила
– Am I to blame for teaching you this?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın