Dinos – Placebo French Lyrics English Translations

Un peu d’bleu dans mon feu, un peu d’rouge dans mes yeux
– A little blue in my fire, a little red in my eyes
J’pense à toi à nous deux, j’vais pas bien, j’vais juste mieux
– I’m thinking of you, both of us, I’m not well, I’m just getting better
Rien de très cartésien, ma tristesse part et vient
– Nothing very Cartesian, my sadness comes and goes
Comme ton sourire terni par le métro parisien
– Like your smile tarnished by the Paris metro
Fermer les yeux sur l’avenue des Champs-Elysées
– Close your eyes on the Avenue des Champs-Elysées
Les ouvrir devant les pyramides de Gizeh
– Opening them in front of the Pyramids of Giza
Tard le soir peu d’espoir car il n’fait pas très beau
– Late at night little hope because it is not very sunny
Quand j’vais mal, je n’me soigne qu’avec des placebos
– When I’m bad, I only treat myself with placebos

J’veux de l’or pour ma mère
– I want gold for my mother
J’veux du love pour moi-même
– I want love for myself
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain

J’veux de l’or pour ma mère
– I want gold for my mother
J’veux du love pour moi-même
– I want love for myself
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain

Seul tellement
– Alone so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
J’suis tellement seul, tellement
– I’m so lonely, so
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much

Un peu d’bleu dans mon feu, un peu d’rouge dans mes yeux
– A little blue in my fire, a little red in my eyes
J’pense à toi à nous deux, j’vais pas bien, j’vais juste mieux
– I’m thinking of you, both of us, I’m not well, I’m just getting better
Près du monde aérien, loin du mont Valérien
– Close to the air world, far from Mount Valerian
Je me racine carré, de 10 000 pas très bien
– I root square, from 10,000 not very well
Quand je suis avec toi, j’oublie tout c’qui va mal
– When I’m with you, I forget everything that’s wrong
J’aimerai t’ouvrir mon cœur, en duala, lingala
– I would like to open my heart to you, in duala, lingala
Tard le soir, peu d’espoir car il n’fait pas très beau
– Late at night, little hope because it’s not very sunny
Quand j’vais mal, je n’me soigne qu’avec des placebos
– When I’m bad, I only treat myself with placebos

J’veux de l’or pour ma mère
– I want gold for my mother
J’veux du love pour moi-même
– I want love for myself
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain

J’veux de l’or pour ma mère
– I want gold for my mother
J’veux du love pour moi-même
– I want love for myself
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain
J’veux que tu dormes sur ma peine
– I want you to sleep on my pain

Seul tellement
– Alone so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
J’suis tellement seul tellement
– I’m so lonely so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much
Tellement seul, tellement
– So lonely, so much

Ah rodéo-déo
– Ah rodeo-deo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
– Yeah, my heart is doing a rodeo-deo
Ah rodéo-déo
– Ah rodeo-deo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
– Yeah, my heart is doing a rodeo-deo

J’connais pas grand chose en médecine mais j’sais que saigne
– I don’t know much about medicine but I know I’m bleeding
J’connais pas grand chose à l’amour mais j’sais que.
– I don’t know much about love but I know that.
J’connais pas grand chose en médecine mais j’sais que saigne
– I don’t know much about medicine but I know I’m bleeding
J’connais pas grand chose à l’amour mais j’sais que j’t’aime
– I don’t know much about love but I know I love you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın