Diomedes Díaz – A Un Cariño Del Alma Spanish Lyrics English Translations

Cuando se acaban todas las palabras
– When all the words are over
Y ni siquiera puedes reprochar
– And you can’t even reproach
Cuánto duele un cariño así del alma
– How much does such a love of the soul hurt
Como el que tu me diste nada más
– Like the one you gave me nothing more

Pienso que viví mi vida
– I think I lived my life
De forma distinta a todos los demás
– Differently from everyone else
Que si volviera el pasado
– That if the past came back
Viviría despacio y te quisiera más
– I would live slowly and love you more

Pero aquí estoy deshojando el dolor
– But here I am undoing the pain
Por donde quiera que estés en verdad
– Wherever you really are
Dime que hacer con este corazón
– Tell me what to do with this heart
Que sólo sabe extrañarte y cantar
– Who only knows how to miss you and sing

No busco a nadie a quien quiera culpar
– I’m not looking for anyone I want to blame
Yo asumo toda esta pena sin fin
– I take on all this endless grief
Reminiscencia de un beso sin par
– Reminiscent of a peerless kiss
Que en este mundo no he vuelto a sentir
– That in this world I have not felt again

Y un cariño de estos quien no ha de llorar
– And a darling of these who will not cry
Un cariño de estos que encierra pasión
– A love of these that contains passion
Y un cariño de estos quien no ha de llorar
– And a darling of these who will not cry
Un cariño de estos que encierra pasión
– A love of these that contains passion

Ay amor del alma que se ha de cantar
– Oh love of the soul that has to be sung
Con lo más sublime de la inspiración
– With the most sublime of inspiration
Como un dejo triste como el recordar
– Like a sad day like remembering
Son de esos que salen desde el corazón
– They are the kind that come from the heart

Cuando uno siente que la vida pasa
– When one feels that life passes
Es tarde para muchas cosas ya
– It’s too late for a lot of things already
Cuanto duele un cariño así del alma
– How much does such a love of the soul hurt
Al comprender que la amo y si no está
– Understanding that I love her and if she is not

Cuando vuelva a enamorarme
– When I fall in love again
He de recordarme que contigo fui
– I have to remind myself that with you I was
Muy descudado al quererte
– Very undressed to love you
Porque creí que siempre serías para mi
– ‘Cause I thought you’d always be for me

Pero aquí estoy enfrentando el ayer
– But here I am facing yesterday
Sueños que enferman sin cura y final
– Dreams that sicken without cure and end
Ha terminado la angustia tal vez
– The anguish is over maybe
Pero también la esperanza de amar
– But also the hope of loving

No tengo pena de ser lo que fui
– I’m not sorry to be what I was
El cantador de tus versos de amor
– The singer of your love verses
Profundo como el recuerdo de ti
– Deep as the memory of you
Y vallenato como es mi canción
– And vallenato as is my song

Y un cariño de estos quien no ha de llorar
– And a darling of these who will not cry
Un cariño de estos que encierra pasión
– A love of these that contains passion
Y un cariño de estos quien no ha de llorar
– And a darling of these who will not cry
Un cariño de estos que encierra pasión
– A love of these that contains passion

Ay amor del alma que te ha de cantar
– Oh love of the soul that has to sing to you
Con lo más sublime de la inspiración
– With the most sublime of inspiration
Como un dejo triste como al recordar
– Like a sad day as when remembering
Son de esos que salen desde el corazón
– They are the kind that come from the heart

Y un cariño de estos quien no ha de llorar
– And a darling of these who will not cry
Un cariño grande que encierra pasión
– A big affection that contains passion
Y un cariño de estos quien no ha de llorar
– And a darling of these who will not cry
Un cariño de estos que encierra pasión
– A love of these that contains passion
Ay amor del alma que se ha de cantar
– Oh love of the soul that has to be sung
Con lo más sublime de la inspiración
– With the most sublime of inspiration
Como un dejo triste como al recordar
– Like a sad day as when remembering
Son de esos que salen desde el corazón
– They are the kind that come from the heart
Ay amor del alma que se ha de cantar
– Oh love of the soul that has to be sung
Con lo más sublime de la inspiración
– With the most sublime of inspiration
Como un dejo triste como el recordar
– Like a sad day like remembering
Son de esos que salen desde el corazón
– They are the kind that come from the heart




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın