Don Omar – Virtual Diva Spanish Lyrics English Translations

D-D-D, D.O
– D-D-D, D.O
Diesel
– Diesel
IDon
– IDon

Ella es ese sueño que tuve despierto
– She’s that dream I had awake
Un recuerdo leve de esto que siento
– A slight memory of this that I feel
Una sacudida a mis salidas
– A jolt to my exits
La cima de un beso en un brinco suicida
– The top of a kiss on a suicide jump

Su fuente de energía cautiva mis sensores
– Your power source captivates my sensors
Pues no hay quien la controle’ cuando baila encendia’
– Well, there is no one to control her ‘when she dances on’
Tiene dentro esa chispa que quema transistores
– It has inside that spark that burns transistors
Y bebe de un elixir que enciende sus motores
– And he drinks from an elixir that ignites his engines

Salió a la disco a bailar una diva virtual
– She went out to the disco to dance a virtual diva
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles
Uuuhh
– Uuuhh
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles
Uuuhh
– Uuuhh
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles

Tiene algo de robot en su táctica
– There’s something robotic about his tactics
Me agotó la batería su técnica
– I ran out of battery your technique
Su modelo vino con cintura plástica
– Your model came with plastic waist
Con los movimientos de la mujer biónica
– With the movements of the bionic woman

(She’s on fire) Tan encendia’
– (She’s on fire) So on’
Con la sangre high, prendia’
– With the blood high, prendia’
Hoy no quiere ver la luz del día
– Today he doesn’t want to see the light of day
No trajo brújula, esta noche anda perdia’
– He didn’t bring a compass, he’s losing tonight’

Su sistema seductivo calentándose
– Her seductive system warming up
Métete a su frecuencia, está sintiéndose
– Get into his frequency, he’s feeling
Sus fluidos corporales reportándose
– Your body fluids reporting
Robótica en la pista, ta’ luciéndose
– Robotics on the track, ta’ showing off

Salió a la disco a bailar una diva virtual
– She went out to the disco to dance a virtual diva
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles
Uuuhh
– Uuuhh
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles
Uuuhh
– Uuuhh
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles

Tiene algo de robot en su táctica
– There’s something robotic about his tactics
Me agotó la batería su técnica
– I ran out of battery your technique
Su modelo vino con cintura plástica
– Your model came with plastic waist
Con los movimientos de la mujer biónica
– With the movements of the bionic woman

Tiene algo de robot en su táctica
– There’s something robotic about his tactics
Me agotó la batería su técnica
– I ran out of battery your technique
Su modelo vino con cintura plástica
– Your model came with plastic waist
Con los movimientos de la mujer biónica
– With the movements of the bionic woman

Diesel (Uuuh)
– Diesel (Uuuh)
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles

Ella es ese sueño que tuve despierto
– She’s that dream I had awake
Un recuerdo leve de esto que siento
– A slight memory of this that I feel
Una sacudida a mis salidas
– A jolt to my exits
La cima de un beso en un brinco suicida
– The top of a kiss on a suicide jump

Su fuente de energía cautiva mis sensores
– Your power source captivates my sensors
Pues no hay quien la controle cuando baila encendia’
– Because there is no one to control her when she dances on’
Tiene dentro esa chispa que quema transistores
– It has inside that spark that burns transistors
Y bebe de un elixir que enciende sus motores
– And he drinks from an elixir that ignites his engines

Salió a la disco a bailar una diva virtual
– She went out to the disco to dance a virtual diva
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles
(Sencillo)
– (Simple)
Uuuhh
– Uuuhh
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles
Uuuhh
– Uuuhh
Chequea cómo se menea
– Check how it wiggles

D-D-D.O
– D-D-D.O
Diesel
– Diesel
Sencillo, ‘tamo trabajando por encima de sus expectativas
– Simple, ‘tamo working above and beyond your expectations
De eso se trata
– That’s what it’s all about

Algunos años luz antes que todos ustedes
– A few light years before all of you
Siempre voy a vivir ahí
– I will always live there
No miren pa’ mi galaxia (Uh)
– Don’t look at my galaxy (Uh)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın