DUKI – GIVENCHY Spanish Lyrics English Translations

Everything Foreign, haha
– Everything Foreign, haha

Más plata, más gasto
– More money, more spending
Más ropa, más pasto
– More clothes, more grass
Más marca, más trato’
– More brand, more deal’
Nuevo deal, contrato
– New deal, contract
Gano y lo reparto
– I win and I give it away
En pedazo exacto
– In exact piece
No se me hunde el barco
– My boat is not sinking
Trafico y no soy narco
– I traffic and I’m not a narco

Tengo a lo’ míos hablando italiano
– I have lo’ mine speaking Italian
De lunes a viernes solo comen pasta
– From Monday to Friday they only eat pasta
Tengo a mis hater’ diciéndome “basta”
– I’ve got my haters telling me “enough”
Modo Ginóbili, no erro canasta
– Ginobili mode, not erro.
Que se joda el sistema de casta
– Fuck the caste system
A esfuerzo se gana y a gusto se gasta
– To effort is earned and to taste is spent
Estábamo’ abajo y ahora estoy en alta
– We were down and now I’m on high
Si no se corren, el Duko lo’ aplasta
– If they don’t cum, the Duko ‘ crushes him
Me voy a poner más borracho que nunca
– I’m gonna get drunker than ever
Me fui pa’ Givenchy y me gasté la funda
– I went pa’ Givenchy and I spent the cover
Le escribo unas barra’ a mi abuela difunta
– I am writing a few words ‘ to my deceased grandmother
Ángeles me lloran mientras que me apuntan
– Angels cry to me while they point at me
Los estoy bloqueando, que cambien de ruta
– I’m blocking them, let them change their route
El odio en su cara mi cuerpo disfruta
– Hate on her face my body enjoys
Entro al estudio con calma absoluta
– I enter the studio with absolute calm
Los míos lo escuchan, dicen “Qué hijo ‘e puta”
– Mine listen to him, they say “What a son of a bitch”
En este funeral voy negro como Venom
– At this funeral I’m going black like Venom
Con mi double cup, soy adicto al veneno
– With my double cup, I’m addicted to poison
Soy 4, soy todo terreno
– I’m 4, I’m all terrain
Me dicen “la bestia”, para esto soy bueno
– They call me “the beast”, this is what I’m good for
Sé frontear, pero no exagero
– I know how to front, but I’m not exaggerating
Llegué a cien, vine desde cero
– I got to a hundred, I came from scratch
Dólares desde el extranjero
– Dollars from abroad
Hice que quieran ser rapero’
– I made them want to be a rapper’

Más plata, más gasto
– More money, more spending
Más ropa, más pasto
– More clothes, more grass
Más marca, más trato’
– More brand, more deal’
Nuevo deal, contrato
– New deal, contract
Gano y lo reparto
– I win and I give it away
En pedazo exacto
– In exact piece
No se me hunde el barco
– My boat is not sinking
Trafico y no soy narco
– I traffic and I’m not a narco

Me voy pa’ Miami y me queda cabrón
– I’m going to Miami and I’m a bastard
Me fui para España y me queda cabrón
– I left for Spain and I’m a bastard
Me voy para Italia y me queda cabrón, ah
– I’m going to Italy and I’m a bastard, ah
Es que soy un cabrón
– It’s just that I’m a bastard
En esta liga yo sería LeBron
– In this league I would be LeBron
Al equipo más chico lo saqué campeón
– The smallest team I took out champion
Ya van cinco año’, qué fresco que estoy
– It’s been five years now, how cool that I’m
Hago que parezcan más viejo’ que yo
– I make them look older ‘ than me
Querían que quiebre, querían que enferme
– They wanted me to break up, they wanted me to get sick
Me puse más fuerte, me puse más jefe
– I got stronger, I got more boss
Me puse pa’l cheque, me puse pa’l efe’
– I put on pa’l check, I put on pa’l efe’
Los diamante’ VV’ y las zapa’ con refle’
– The diamond ‘VV’ and the shoes ‘with refle’
Si me ven creído, es que soy argentino
– If you believe me, I’m Argentinian.
Si ven mi ropero, parezco italiano
– If they see my wardrobe, I look Italian
Cuenta’ más alta’ que montes andinos
– Account ‘higher’ than Andean mountains
Si tengo más fe que todo el Vaticano
– If I have more faith than the whole Vatican
Nos llevamo’ todo, por eso venimo’
– We take ‘everything, that’s why I come’
La ropa, los culo’, los kilo’ y los gramo’
– The clothes, the asses’, the kilo’ and the gram’
Le di 360, la vuelta al destino
– I gave it 360, the return to the destination
Subí y lo logramo’
– I went up and I made it’
Mi chica también usa Jordan
– My girl also wears Jordan
Y le gusta pasear en la alfombra
– And she likes to walk on the carpet
Y le gusta dejarlo’ a las sombra’
– And he likes to leave it ‘in the shade’
Fuck that, los tuyo’ a los mío’ no los nombran
– Fuck that, yours ‘to mine’ do not name them
En las zapa’ tengo un par de cobra’
– In the zapa ‘I have a pair of cobra’s’
Le canto a la Sandra como a Donda
– I sing to Sandra like to Donda
Y espero que Kanye me responda
– And I hope Kanye will answer me
Y los mío’ esperan otra ronda
– And mine’ are waiting for another round
Fuck that, mi chaleco Moncler es a prueba de balas
– Fuck that, my Moncler vest is bulletproof
Ballin’ la liga, soy Dončić en Dallas
– Ballin’ the league, I’m Dončić in Dallas
‘Tamo bien, ‘tamo trendy
– ‘Tamo well, ‘tamo trendy
Con un par de shows compré un Bentley
– With a couple of shows I bought a Bentley
Si me tiran, no me ofendí
– If they throw me, I was not offended
Llego al hotel y no le gusta el humo
– I arrive at the hotel and he doesn’t like the smoke
Pero lo transformo en humo friendly
– But I turn it into smoke friendly…

Es el Duko, you know
– It’s the Duko, you know
Ya supiste, mami
– You already knew, Mommy
Espero que hayan disfrutado de Temporada de Reggaetón
– I hope you have enjoyed Reggaeton Season
Temporada de Diablos coming soon
– Devils Season coming soon




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın