Feid – Normal Spanish Lyrics English Translations

He querido borrarte, pero sueño contigo
– I’ve wanted to erase you, but I dream of you
Quisiera que entendiera’ lo que hiciste conmigo
– I wish I understood ‘what you did to me
Yo dándote cien y tú me dabas cincuenta
– Me giving you a hundred and you giving me fifty
Yo durmiendo contigo y tú con otro te acuestas
– I’m sleeping with you and you’re sleeping with someone else
Te extraño, pero perdonarte qué mucho me cuesta
– I miss you, but forgive you how much it costs me
Qué mucho me cuesta
– How much it costs me

Normal, si te sientes solita y me extraña’
– Normal, if you feel lonely and miss me’
Y se te sale mi nombre
– And you get my name
Difícil que llore’ por mí en otra cama
– Hard for him to cry ‘ for me in another bed
Dime quién te va a creer
– Tell me who’s gonna believe you
La nena no quiere Cartier
– The baby does not want Cartier
Quiere buscarme en otra piel
– He wants to look for me in another skin
Vive en la disco to’ los fine’ de semana
– Live at the disco to ‘the fine’ weekends
Pa’ ver si me vuelve a ver
– To see if he sees me again

Normal, si te sientes solita y me extraña’
– Normal, if you feel lonely and miss me’
Y se te sale mi nombre
– And you get my name
Difícil que llore’ por mí en otra cama
– Hard for him to cry ‘ for me in another bed
Dime quién te va a creer
– Tell me who’s gonna believe you
La nena no quiere Cartier
– The baby does not want Cartier
Quiere buscarme en otra piel
– He wants to look for me in another skin
Vive en la disco to’ los fine’ de semana
– Live at the disco to ‘the fine’ weekends
A ver si me vuelve a ver
– Let’s see if he sees me again

La nena no quiere un nene sano
– The baby doesn’t want a healthy baby
A ella le gustan los gato’ malo’
– She likes ‘bad’ cats
Y yo en una casita llena ‘e gata’ en Los Cabo’
– And me in a little house full ‘e gata’ in Los Cabo’
Ese culo se fue y están lloviendo los chavo’
– That ass is gone and it’s raining the guys’

Ahora me estoy perreando una gata mejor
– Now I’m getting a better cat
Si le duele el cora, que se tome un Panadol (uy)
– If your heart hurts, take a Panadol (oops)
Partido que juego, partido que meto gol
– Game I play, game I score
Y está’ otra vez llamando, diciendo que el alcohol
– And he’s ‘ calling again, saying that alcohol

Te tiene así, pensando en mí
– He’s got you like this, thinking about me
Qué, qué putas me pasó que me perdí
– What, what the fuck happened to me that I missed
Bebé, si en la foto te ve’ feliz
– Baby, if in the photo he sees you ‘happy
Ojalá y algún día sientas lo que yo sentí
– Hopefully and someday you will feel what I felt
Pa’ que veas que es
– So that you can see that it is

Normal, si te sientes solita y me extrañas
– Normal, if you feel lonely and you miss me
Y se te sale mi nombre
– And you get my name
Difícil que llore’ por mí en otra cama
– Hard for him to cry ‘ for me in another bed
Dime quién te va a creer
– Tell me who’s gonna believe you
La nena no quiere Cartier
– The baby does not want Cartier
Quiere buscarme en otra piel
– He wants to look for me in another skin
Vive en la disco to’ los fine’ de semana (yeah)
– Vive en la disco to ‘los fine’ de semana (yeah)
Pa’ ver si me vuelve a ver
– To see if he sees me again

Normal, si te sientes solita y me extraña’
– Normal, if you feel lonely and miss me’
Y se te sale mi nombre
– And you get my name
Difícil que llore’ por mí en otra cama
– Hard for him to cry ‘ for me in another bed
Dime quién te va a creer
– Tell me who’s gonna believe you
La nena no quiere Cartier
– The baby does not want Cartier
Quiere buscarme en otra piel
– He wants to look for me in another skin
Vive en la disco to’ los fine’ de semana
– Live at the disco to ‘the fine’ weekends
A ver si me vuelve a ver
– Let’s see if he sees me again




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın