Gert Steinbäcker – Die Sunn Über’n Meer German Lyrics English Translations

Es fangt an in der Früh. Am Telefon sagt dir wer
– It starts in the morning. On the phone who tells you
Dass die G’schicht’ net so geht wie geplant
– That the G’schicht’net goes as planned
Die ganze Arbeit umsonst, die du schon einig’steckt hast
– All the work you’ve done for free
Und Überhaupt war das all’s anders g’meint
– And in general, the all’s was different g ‘ means
Wenn man dann irgendwas noch in einem Gespräch regeln könnt
– If you can then fix something in a conversation
Is es so, dass i gar net mehr frag’
– Is it so that I gar net more frag’
Und meistens passiert das dann alles a noch
– And most of the time that happens then all a still
An einem eiskalten Regen-Nebel-Tag
– On a freezing rain-fog day
Wenn mi zu viele Troubles auf einmal Überfall’n
– When we raid too many troubles at once
Reagier i oft falsch und mach zu
– React i often wrong and close
Dann weiss ich i oft net am Morg’n, warum i aufsteh’n soll
– Then I know i often net am Morg’n, why I should get up
Find keinen Sinn, bin nervös, krieg keine Ruh’
– Find no sense, am nervous, war no rest’
Und i denk krampfhaft, dass’s mir eigentlich net so schlecht geht
– And I think convulsively that I’m actually not so bad
Nur das hilft nix, i bin innerlich leer
– Only that helps nothing, I’m empty inside
Und dann weiss i, i muss, sobald’s nur irgendwie geht
– And then I know, I have to, as soon as it’s just somehow possible
In einen Flieger und owi an’s Meer
– Into a plane and owi to the sea
Weil wenn die Sunn dann aufgeht über’n Meer
– Because when the sun rises over the sea
Dann sind die Schatten weg und nix is mehr schwer
– Then the shadows are gone and nothing is more difficult
Dafür lass i alles lieg’n dafür geb’ i alles her
– For this I let everything lie ‘ n for this i give everything
Wenn nur die Sunn dann aufgeht über’n Meer
– If only the Sunn rises over the sea
Das sind Zeit’n da bring i ganz einfach nix z’samm
– That’s time ‘ n da i just bring nix z’amm
Aber i quäl mi, weil i’s net wahr hab”n will
– But I quäl mi, because i ‘ s not true hab’n will
Und i mach and’re verantwortlich und schnauz die Leut’ an
– And I make and’re responsible and shut up the people
All’s in allem ein recht eig’nartig’s Spiel
– All’s in all a pretty eig’nartig’s game
Und genau an dem Punkt muss i weg, weil i sonst
– And exactly at the point i must get away, because otherwise i
Zum Trinker und Zyniker wer’
– To the drinker and cynic who’
Und Gott sei Dank hab i a Lösung entdeckt
– And thank God I discovered a solution
In einen Flieger und owi an’s Meer.
– In a plane and owi to the sea.
Weil wenn die Sunn dann aufgeht über’n Meer
– Because when the sun rises over the sea
Dann sind die Schatten weg und nix is mehr schwer
– Then the shadows are gone and nothing is more difficult
Dafür lass i alles lieg’n dafür geb’ i alles her
– For this I let everything lie ‘ n for this i give everything
Wenn nur die Sunn dann aufgeht über’n Meer
– If only the Sunn rises over the sea
Und der Wind fahrt net nur in die Segel
– And the wind ride net only in the sails
Er frisiert die Gedanken, dass es nur so funkt
– He coiffures the thoughts that it only sparks so
Das Wasser is so mächtig und so ewig
– The water is so powerful and so eternal
Und du am Horizont a winziger Punkt.
– And you on the horizon a tiny point.
Weil wenn die Sunn dann aufgeht über’n Meer
– Because when the sun rises over the sea
Dann sind die Schatten weg und nix is mehr schwer
– Then the shadows are gone and nothing is more difficult
Dafür lass i alles lieg’n dafür geb’ i alles her
– For this I let everything lie ‘ n for this i give everything
Wenn nur die Sunn dann aufgeht über’n Meer
– If only the Sunn rises over the sea
über’n Meer
– over the sea




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın