Kategoriler
G Lyrics Translations

Grupo Frontera – Mas Que Amigos (En vivo) Spanish Lyrics English Translations

Hace tiempo que nos conocimos
– It’s been a while since we met
Y pensamos solo ser amigos
– And we thought we’d just be friends
Si te digo la verdad
– If I tell you the truth
Era parte del plan
– It was part of the plan

Pero tus ojos
– But your eyes
Me dejaron enamorar
– They let me fall in love
Y ahora muero
– And now I’m dying
Por decir lo que siento por ti
– For saying how I feel about you
Pues no quiero que te alejes de mí
– Well I don’t want you to get away from me

Solo al pensar
– Just by thinking
Cuanto te quiero amar
– How much I want to love you
Haciendo amigos
– Making friends
Así no lo voy a alcanzar
– So I’m not going to reach it

Solo te pido
– I only ask you
Que aunque no sientas lo mismo
– That even if you don’t feel the same
No vayas a correr
– Don’t go running
Porque solo la Luna
– Because only the Moon
Sabe lo mucho
– He knows how much
Que no te quiero perder
– That I don’t want to lose you

Si estuvieras conmigo
– If you were with me
Calmarías mi pasión
– You would calm my passion
Y por las noches te miro
– And at night I look at you
Pero solo en mis sueños
– But only in my dreams
Ya quisiera tenerte
– I wish I had you already
Para abrazarte y quererte
– To hold you and love you

Ya no quiero ser tu amigo
– I don’t want to be your friend anymore
Quiero ser mucho más
– I want to be so much more
Quiero ser parte de tu vida
– I want to be a part of your life
Te quiero enamorar
– I want to fall in love with you

Déjame enseñarte
– Let me show you
Lo mucho que voy a amarte
– How much I’m gonna love you
Solo déjame ser
– Just let me be
De tu mundo, mujer
– Of your world, woman

Solo te pido
– I only ask you
Que aunque no sientas lo mismo
– That even if you don’t feel the same
No vayas a correr
– Don’t go running
Porque solo la Luna
– Because only the Moon
Sabe lo mucho
– He knows how much
Que no te quiero perder
– That I don’t want to lose you

Si estuvieras conmigo
– If you were with me
Calmarías mi pasión
– You would calm my passion
Por las noches te miro
– At night I look at you
Pero solo en mis sueños
– But only in my dreams
Quisiera tenerte
– I wish I had you
Para abrazarte y quererte
– To hold you and love you

Ya no quiero ser tu amigo
– I don’t want to be your friend anymore
Quiero ser mucho más
– I want to be so much more
Ser parte de tu vida
– Be a part of your life
Te quiero enamorar
– I want to fall in love with you

Déjame enseñarte
– Let me show you
Lo mucho que voy a amarte
– How much I’m gonna love you
Solo déjame ser
– Just let me be
De tu mundo, mujer
– Of your world, woman